ويكيبيديا

    "ألوف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Milhares
        
    • milhar
        
    • centenas
        
    Queremos dizer várias centenas de coelhos por mês, esperando vários Milhares. Open Subtitles لا نقصد الارانب الكبيرة بل تربية مئات الأرانب إن لم تكن ألوف الأرانب
    Em segundo lugar... quero que um exército de peritos proceda a Milhares de experiências... e mostre à imprensa que não existe outra via possível! Open Subtitles ثانياً أريد جيشاً من الخبراء يجرون ألوف الاختبارات المخبرية ليقول للصحافة إن لا حل آخر أمامنا
    Milhares de agentes iam ajudar a localizá-la, todo o País ia procurar por ela. Open Subtitles يمكنهم أن يوكلوا ألوف العناصر للبحث عنها. يمكن للجميع أن يبحثوا عنها.
    Na viragem do século matavam aqui um milhar de cabeças de gado por dia Open Subtitles على مر الزمن كانوا يذبحون ألوف من المواشي كل يوم
    Um milhar de pessoas. Open Subtitles ألوف الناس
    Não vou viajar Milhares de quilómetros até Denver, quando a minha irmã está literalmente a meio-dia daqui. Open Subtitles حسناً , لن أسافر ألوف الأميال إلى دينفر بينما أختي تبعد حرفياً نصف يوم
    Então nós, fazendo uma data de tentativas, Milhares de tentativas, naquele período de quatro anos, inventámos os conceitos dos aviões em que voamos hoje. Por isso eles são tão seguros, nós demos-lhes uma grande hipótese para descobrir o que era bom. TED إذا فإننا, عَبرَ القيام بكل تلك المحاولات, ألوف المحاولات, خلال فترة الأربع سنوات تلك, اخترعنا المفاهيم الطائرات التي نحلق بها اليوم. و لذلك السبب فهي آمنة للغاية, بقدر الفرصة الكبيرة التي أعطيناها للطيران لمعرفة ما هو جيد.
    Migraram para o resto do mundo a dois quilómetros por ano até que, ao fim dumas dezenas de Milhares de anos, ocupámos todas as bacias hidrográficas do planeta e tornámo-nos na espécie dominante, com muito pouca tecnologia. TED وهاجر البشر إلى باقي العالم بمعدل كيلومترين في السنة حتى قمنا بعد بضع عشرات ألوف من السنوات باحتلال كل مستجمع أمطار في الكوكب وأصبحنا النوع المهيمن، بقدر بسيط من التكنولوجيا.
    Para este objeto virtual aparecer, 200 pessoas reais passaram 56 dias do seu tempo real a construi-lo mais incontáveis Milhares de horas de esforço prévio. TED و هذا الكائن الافتراضي تطلب من 200 إنسان حقيقي قرابة 65 يوم فعلي لبنائه, إضافة إلى ألوف الساعات التي لا تحصى من الجهود قبل ذلك.
    Hoje, com Milhares de outros, proclamei a grandeza de Deus na cidade sagrada de Meca. Open Subtitles ... اليوم, مع ألوف من الآخرين أشهد أن الله العظيم فى مكة المكرمة
    Obrigado! Quero dizer, ou leva Milhares de anos, como a formação subsidiada pelo Estado para fazer esta pessegada? Open Subtitles أو أن الأمر يستغرق ألوف الأعوام من التدريب الحكومي المدعوم من الولاية...
    talvez Milhares, com uma lata de cerveja na mão. Open Subtitles ألوف المرّات ربما، حاملًا جعّة بيدي.
    Houve centenas de Milhares de convertidos aqui! Open Subtitles لقد كان هناك مئات بل ألوف تحولوا هنا.
    Quando o site de alojamento de domínios GoDaddy se tornou apoiante da lei, Milhares de utilizadores transferiram os nomes dos seus domínios em protesto. Open Subtitles ‫عندما أعلن موقع استضافة أسماء النطاقات Go Daddy دعمه مشروع القانون ‫نَقَلَ عشرات ألوف المستخدمين أسماء نطاقاتهم عنه احتجاجا
    Quando ele falou contigo, havia centenas de asas azuis atrás dele. Open Subtitles عندما حدثك كان خلفه ألوف من الأجنحه الزرقاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد