ويكيبيديا

    "أليس من الغريب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não é estranho
        
    • acha estranho
        
    Não sei como te perguntar isto, mas Não é estranho teres outra pessoa na tua mente? Open Subtitles لا ادرى كيف اطلب منك ذلك أليس من الغريب وجود هذا الرجل يركض داخل رأسك؟
    Professor, Não é estranho termos enviado uma sonda a Marte... e ainda não termos encontrado ninguém? Open Subtitles بروفيسور أليس من الغريب أننا ارسلنا مسبار فضائى الى المريخ ولم نجد اى حياه هناك
    Não é estranho deixar-mos de ser amigos dos nossos amigos? Open Subtitles أليس من الغريب أن لا تكوني صديقة لأصدقاىك بعد الآن?
    Trabalhas com ele no Torch. Não é estranho supervisionar um amigo? Open Subtitles تعملين معه بالتورش أليس من الغريب ترأس صديق
    Desculpem, mas mais ninguém acha estranho que estejamos a acatar ordens de um tipo que teve congelado durante 6 anos? Open Subtitles آسفة، لكن، أليس من الغريب على أي شخص آخر غيري أن نأخذ الأوامر من رجل كان مثلجًا لمدة 6 سنوات؟
    Não é estranho, que alguém me tenha mandado flores. Open Subtitles أليس من الغريب أن يترك لي أحد زهور؟
    Não é estranho que as fotografias sejam todas de ex-mulheres? Open Subtitles أليس من الغريب وجود صورة زوجته السابقة ؟
    Não é estranho que fuja o dia anterior? Open Subtitles أليس من الغريب أن يهرب قبل يوم واحد منه؟
    Não é estranho que nunca ter encontrado alguém? Open Subtitles أليس من الغريب أن لديك لم يتم العثور عليه؟
    Mas Não é estranho que meninos de todo o mundo adorem as bicicletas mais rápidas? Ele nunca viu nenhuma, não andou em nenhuma, claro, mas pesquisou muito através do Google. TED ولكن أليس من الغريب أن الأولاد الصغار حول العالم يحبون الدراجات السريعة؟ لم يشاهد واحدة. لم يركب واحدة, بالطبع ولكنه قام بالبحث الكثير باستخدام جوجل
    Não é estranho ele estar tão indignado que o filho não tenha um enterro digno e em seguida ele insinue que o rafeiro que fez isto estaria de baixo da terra amanhã? Open Subtitles أليس من الغريب أنّهُ كان غاضبًا جدًا لأن ابنه لم يحظَ بدفنٍ لائق؟ ثم لمَّح مباشرًة أنّ المُغفّل الذي فعل هذا سوف يُقتَل غدًا؟
    Não é estranho para ti trabalharem juntos? Open Subtitles أليس من الغريب لكم أن تعملوا سوياً؟
    E eu disse-lhe: "Zeinab, "Não é estranho que o teu único problema "seja um coração grande demais?" TED وقلت: "(زينب) أليس من الغريب أن مشكلتك الوحيدة هي أن قلبك كان كبيراً للغاية؟"
    Não é estranho que ela toque tão bem e com tanta paixão Beethoven e leve uma vida tão tranquila? Open Subtitles أليس من الغريب أن يعزف أحد لـ (بيتهوفن) بمثل هذه العاطفة ويعيش بمثل هذا الهدوء؟
    Desculpem, mas mais ninguém acha estranho que estejamos a acatar ordens de um tipo que teve congelado durante 6 anos? Open Subtitles آسفة، لكن، أليس من الغريب على أي شخص آخر غيري أن نأخذ الأوامر من رجل كان مثلجًا لمدة 6 سنوات؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد