ويكيبيديا

    "ألَيسَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não
        
    Não é o tipo que escreve histórias de terror? Open Subtitles ألَيسَ هو الرجلَ الذي يَكْتبُ تلك مجلاتِ الرعبِ؟
    Mas Não é isso que significa ter uma família? Open Subtitles ألَيسَ ذلك الذي سَيكونُ لديها عائلة عنه ؟
    Não foi por isso que começamos a dançar em primeiro lugar? Open Subtitles ألَيسَ ذلك من أجله بَدأنَا بالرَقْص في المكان الأول ؟
    Não é o mote da baby-sitter mais arrepiante do mundo? Open Subtitles ألَيسَ ذلك المصطلح الشائعِ ل راعية أطفال العالمِ المخيفةِ؟
    Existe sempre a hipótese dum cara-de-cu qualquer se sentir ofendido, Não é? Open Subtitles هناك دائماً الإمكانية لمعاقبة بعض الأوغـــاد ألَيسَ كذلك؟
    Agora Não está tão suave, pois Não? Open Subtitles لَم يَكُن هذا لَطِيفاً .. ألَيسَ كَذَلك ؟
    E a primeira mulher contratada. - Não é, Suze? Open Subtitles أول إمراه تحصل على الوظيفة ألَيسَ صحيحِيا؟
    Não é o som mais bonito que já ouviste? Open Subtitles ألَيسَ ذلك الصوتِ هو أكثر الأصوات جمالاً التي أنتِ سَمعتَيها من قبل؟
    Isso Não envolve mover as asas? Open Subtitles ألَيسَ هناك عادةً بعض الرفرفة في الموضوع؟
    Não é isso que todos os turistas querem aqui? Open Subtitles ألَيسَ ذلك الذي يُريدَ كُلّ السيّاح هنا؟
    Ah, será um dia tão especial, Não é, Sara? Open Subtitles آه، هوسيكون يوم خاصّ جدأ ألَيسَ كذلك يا سارة
    Há um fetiche para toda a gente, Não há? Open Subtitles حَسناً، هناك وثن لكُلّ شخصِ، ألَيسَ هناك؟
    Espancá-lo e mijar em cima dele Não foi suficiente? Open Subtitles ويَضْربُه إلى لبّ قبل التَبَوُّل عليه ألَيسَ بما فيه الكفاية؟
    Não há nenhuma regra... quanto ao tempo de descanso entre os interrogatórios? Open Subtitles ألَيسَ هناك نوع من قاعدة أين وقت مسموح بهُ للإرْتياَح بين الإستجواباتِ؟
    Tem praticamente a mesma idade que o filho dela, Não tem? Open Subtitles أنت فقط حول عُمرَ إبنِها. ألَيسَ ذلك الحقِّ؟
    Não é estranho fazerem estas festas elegantes por dinheiro? Open Subtitles ألَيسَ من الغريب أنهم يَرْمونَ هذه الأطرافِ المُبهرجةِ للمالِ؟
    Não há uma regra em que o supervisor tem que evitar demonstrar sentimentos sobre o assunto? Open Subtitles ألَيسَ هناك قاعدة محتواهـا أن المشرف يَجِبُ أَنْ يَتجنّبَ إظهـار المشاعر الشخصيه حول الموضوعِ؟
    Claro que, para vós, é sempre Natal, Não é, senhor? Open Subtitles بِالطَبع، هِو دَائِماً عِيد رأس لسَنه بِالنسَبه لَك، ألَيسَ كَذلِك أيُها الِلورد؟
    Não há ali fora uma sala cheia de génios? Open Subtitles ألَيسَ هناك مثل غرفة مليئة بالعباقرة هناك؟
    Há sempre algo especial em cada menino, Não é Sana? Open Subtitles هناك دائماً شيء خاصّ في كُلّ ولد، ألَيسَ كذلك سنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد