ويكيبيديا

    "أماكنكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lugares
        
    • posições
        
    • posição
        
    • onde estão
        
    • vossos postos
        
    • sentados
        
    • sentem-se
        
    • suas marcas
        
    Vou fazer o anúncio, e quando der sinal verde... tomem os vossos lugares nas escadas... Está bem? Open Subtitles ، سأبدأ الاعلان ، وحين أعطيكم إشارة البدء خذوا أماكنكم على الدرج ، حسناً ؟
    A segurança resolve o problema. Mantenham-se nos lugares. Open Subtitles أفراد الأمن سيتنوا بذلك إبقوا في أماكنكم.
    sentem-se, descontraiam e aproveitem o espetáculo. Todas às suas posições. Open Subtitles لذا جميعكم, استرخوا و استمتعوا بالعرض الجميع إلى أماكنكم
    Muito bem. Quero-vos em posição de combate. Sabem as vossas posições. Open Subtitles أريد أن تتخذوا أماكنكم استعدادا للقتال تعرفون أماكنكم
    Quero que todos fiquem onde estão. A ajuda chegará a qualquer momento. Open Subtitles أريدكم أن تبقوا فى أماكنكم ستصل النجدة فى أى دقيقة
    - Aos vossos postos. - Vá para baixo, Professor. Open Subtitles إذهبوا إلى أماكنكم إذهب للإسفل , أيها الأستاذ
    Aos vossos lugares. Esperem o sinal. Open Subtitles المشتبه به يقترب ، ابقوا في أماكنكم انتظروا إشارتي
    Todos a seus lugares. A corrida está para começar. Open Subtitles توجهوا جميعاً إلى أماكنكم السباق على وشك أن يبدأ
    Venham. sentem-se. Eu disse-vos que este lugares valiam a espera. Open Subtitles هيا بنا,خذوا أماكنكم لقد قلت لكم أن هذه الأماكن تستحق الانتظار
    14,400 pessoas concorreram aos vossos lugares. Open Subtitles أربعة عشر ألف وربعمائة طالب تقدمو الى أماكنكم هذه
    Assumam os vossos lugares para o início do primeiro acto. Open Subtitles اعتلوا أماكنكم علي خشبة المسرح للمشهد رقم واحد.
    Flancos direito e esquerdo! posições de ataque! Open Subtitles الجنود في الجبهة الشرقية والغربية قفوا في أماكنكم
    A todas as unidades, nas posições. Open Subtitles جميع الوحدات، ألزموا أماكنكم الفتاة ليست معه
    Assumam posições. Open Subtitles أوصلوا التيار للبوابة, و إنتشروا في أماكنكم
    Mas, posto isso, às vossas posições. Open Subtitles بغضّ النظر عن ما قلته، فلتذهبوا الى أماكنكم
    Pronto, o reconhecimento toma a estação e assume posição. Open Subtitles حسنا,اتخذوا أماكنكم وقوموا بتحديد المواقع
    Entendido, Gunmetal 2-5. Mantenha a posição e aguarde a ordem de desactivação. Câmbio. Open Subtitles تلقيت ذلك، إلزموا أماكنكم وإنتروا مزيل المتفجرات، إنتهـى.
    Todos aos seus lugares. Na primeira posição. Open Subtitles . أماكنكم جميعأ , أماكنكم أولاً
    Se precisarem de auxílio, por favor, fiquem onde estão. Open Subtitles إذا كنتم في حاجة للمساعدة فرجاء البقاء في أماكنكم
    Quando estes homem partirem... levantem-se e voltem aos vossos postos. Open Subtitles ... عندما يذهب هؤلاء الرجال قفوا و عودوا إلى أماكنكم المعتادة
    Apenas um monte de pessoas inocentes, sentados por aí, nenhum deles morto. Open Subtitles أنتم مجموعة من الأبرياء يجلسون في أماكنكم ولا يوجد أحد ميّت
    O assassino poderia estar connosco agora, então por favor sentem-se que iremos falar com cada um de vocês. Open Subtitles إذن من الممكن جدا أن يكون القاتل معنا الآن لذلك من فضلكم أيمكنم البقاء في أماكنكم
    Cavalheiro, por favor, nas suas marcas! Open Subtitles السادة المحترمون، الرجاء خذوا أماكنكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد