Vamos ignorá-la e fazer as malas para a estaçao. | Open Subtitles | على كل حال نحن سنستبعده ونحزم أمتعتنا للموسم |
A equipa é muito rápida a tirar as malas. | Open Subtitles | كان الطاقم ذا كفاءة عالية في إخراج أمتعتنا |
- Vende isto. Façam as malas. - Por que estamos já de partida? | Open Subtitles | ـ خذ ما يمكنك من هذا، نحن البقية سنوضب أمتعتنا ـ لماذا نغادر بهذه السرعة؟ |
Suspeito que estas são as pessoas que roubaram a nossa bagagem. | Open Subtitles | أعتقد أن هؤلاء هم الأشخاص الذين سرقوا أمتعتنا |
Pelo menos não perderam a nossa bagagem. É um alívio, não é? Precisas de ir à casa de banho, ou alguma coisa? | Open Subtitles | على الأقل لم يفقدون أمتعتنا هذا جيد, أليس كذلك؟ |
Olha, eu vou para casa embalar as nossas coisas. | Open Subtitles | ،حسناً، اسمعي، سوف أذهب للمنزل أحزم أمتعتنا. |
Vamos fazer a bagagem e sair daqui. Vamos pegar o trem amanhã. | Open Subtitles | لنوضب أمتعتنا ونرحل من هنا لنستقل قطار الغد |
Amanhã começas a fazer as malas e não se fala mais disso, Sra. Behrani. | Open Subtitles | غداً سوف نحضر أمتعتنا ولا يوجد شيء نناقشه لا تفتحي شفتيك |
Podemos usá-la para carregar as malas e tirar fotos. | Open Subtitles | نستطيع ان نجعلها تحمل أمتعتنا وتلتقط الصور |
E então, quando não dá certo, porque nunca dá certo... fazemos as malas novamente, e não há posso fazer sobre isso. | Open Subtitles | و بعدها عندما لا تنجح العلاقة لأنها لا تنجح أبداً نحزم أمتعتنا و ننتقل ثانيةً و لا يوجد ما بيدي لأفعله |
Poderíamos muito bem fazer as malas e fechar as portas. | Open Subtitles | أنت تعلم ربما نضطر إلى حزم أمتعتنا و إغلاق مكاتبنا. |
Que tal fazermos as malas e irmos passear no fim-de-semana? | Open Subtitles | حبيبتي، لِمَ لا نحزم أمتعتنا ونسافر لقضاء عطلة أسبوعية طويلة؟ |
Temos de acabar de fazer as malas. | Open Subtitles | علينا أن نذهب إلى الطابق العلوي لننهي حزم أمتعتنا |
Então, vamos simplesmente desistir, fazer as malas e ir embora? | Open Subtitles | ماذا إذن ، هل ستسلمين و حسب أنحزم أمتعتنا و نغادر؟ |
O plano é chegar ao apartamento, desfazer as malas, dormir, e sair cedo amanhã. | Open Subtitles | حسناً إذاً, الخطة هي أن نذهب للشقة, ننزل أمتعتنا, نأخذ قسطاً من النوم, و نخرج غداً تملؤنا الحيوية |
Meu pai e eu estamos de passagem. a nossa bagagem foi roubada. | Open Subtitles | أنا وأبى كنا ماريين بالجوار, وفقدنا أمتعتنا |
Significa que ambos contribuímos para esta relação com a nossa bagagem emocional e excentricidade, e é nosso dever respeitar as particularidades de cada um de nós. | Open Subtitles | إنه يعني بأن كلانا نجلب أمتعتنا وغرابة أطوارنا في هذا الإتحاد ومن مهمتنا بأن نحترم بعضنا البعض |
Só estou a certificar-me que não perdemos a nossa bagagem. | Open Subtitles | فقط للتأكد من عدم فقدان أمتعتنا |
Temos que arrumar as nossas coisas e sair daqui. | Open Subtitles | يا رفاق، علينا أن نحزم أمتعتنا ونخرج من هنا |
Acho que devemos arrumar as nossas coisas e desaparecer daqui, malta. | Open Subtitles | أعتقد بأنه علينا حزم أمتعتنا ومغادرة المكان، يا رفاق |
Vai buscar o carro. Eu vou levar as nossas coisas. | Open Subtitles | أحضري السيارة سأذهب لإحضار أمتعتنا |
Mas não importa, porque toda a bagagem... tinha sido roubada pelo tipo do rato. | Open Subtitles | لكن ذلك لم يكن هاما لأن كل أمتعتنا وكل حاجياتنا كانت قد سرقت بالفعل بواسطة الرجل ذو الفأر على كتفه |
Tratarei do transporte da noiva. Ah! a bagagem! | Open Subtitles | وسأرافق العروس ولكن أمتعتنا |