ويكيبيديا

    "أمروني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • me mandaram
        
    • Disseram-me
        
    • mandaram-me
        
    • ordens para
        
    • Eles ordenaram-me
        
    • Eles disseram para
        
    Fiz o que me mandaram fazer. Open Subtitles لقد فعلت ما أمروني به
    O homem que me mandaram matar é o Marechal de Campo Russel. Open Subtitles الرجل الذي أمروني بقتله رتبته العسكرية مشير, اسمه (راسل)
    Tentei tirar o Paul da cadeia utilizando todos os meios oficiais, mas as relações entre os Estados Unidos e a Bulgária são muito ténues. Disseram-me para desistir. Open Subtitles لكن العلاقات بين أمريكا وبلغاريا هشة أمروني بالانسحاب
    Bem, não, eles disseram-me: "não podes dizer a ninguém." Open Subtitles حسنا لا أمروني الا اخبر اي احد
    Retivera-me, fizeram busca, mandaram-me esperar no carro durante horas. Open Subtitles سحبوني للخارج ، بحثوا أمروني بأن أنتظر في سيارتي لعدة ساعات
    Tenho ordens para vos escoltar até ao salão de baile, onde mulheres e crianças ficarão a salvo sob guarda pesada. Open Subtitles أمروني بمرافقتك الى بالروم حيث النساء والاطفال سيكونوا بأمان تحت حراسه تامه
    Eles ordenaram-me que apresentasse o dinheiro amanhã até ao fim do dia. Open Subtitles ثمّ أمروني بأن أرجع المال في نهاية يوم الغد
    Eu não posso! Eles disseram para não o fazer. Open Subtitles لا أستطيع، لقد أمروني أن لا أفعل ذلك.
    Ou o que me mandaram dizer? Open Subtitles أم ما أمروني بقوله؟
    O que me mandaram fazer. Open Subtitles -ما أمروني به .
    Disseram-me para não casar. Open Subtitles لقد أمروني بألا أتزوج
    Apenas Disseram-me para ficar com ela. Open Subtitles لقد أمروني بألا أخلعه
    Disseram-me para me voluntariar para isto. Open Subtitles أمروني بالتطوع لهذا
    Eles mandaram-me dizer ao Lex para ir até ao parque. Open Subtitles إسمع أمروني بأن أخبر (ليكس) بالذهاب إلى ساحة اللعب
    Os meus patrões, mandaram-me aproximar de ti. Open Subtitles رؤسائي في الملهى... لقد أمروني بالتقرّب إليكَ
    Ia enviá-lo para análise à Contra-inteligência e ao Comité de Fiscalização do Senado, mas recebi ordens para não o fazer antes de carregar em "enviar". Open Subtitles كنت أخطط لتقديمه للمراجعة للمعلومات المواجهة وكذلك لجنة الإستطلاع الحاكم، ولكن أمروني بتركه
    Deram-me ordens para te dispensar, Selma. Open Subtitles لقد أمروني أن أسرحك سيلما
    Eles ordenaram-me que te matasse. Open Subtitles أمروني أن أقتلك.
    - Eu sei. Eles disseram para eu o perder. Open Subtitles -أعلم هذا، فلقد أمروني بتفويته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد