ويكيبيديا

    "أمر كهذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • algo assim
        
    • tal coisa
        
    • uma coisa assim
        
    • uma coisa destas
        
    • uma coisa dessas
        
    Não conheço ninguém que se dedique a algo assim. Open Subtitles لا أعرف أحداً قد يقدم على أمر كهذا.
    Só me lembrei de ter lido que ele não era o mesmo ou algo assim. Open Subtitles فقط تعجبت على حسب المعلومات التي قراءتها , انه ليس بخير أو أمر كهذا
    Normalmente, não aprovo algo assim, mas você causou uma impressão e tanto. Open Subtitles عادةً، لا أوافق على أمر كهذا ولكنك خلّفت انطباعاً جيّداً
    Não teríamos motivos para participar de tal coisa. Open Subtitles ليس لنا مصلحة للإشتراك في أمر كهذا
    uma coisa assim impressiona consideravelmente um rapaz de 10 anos. Open Subtitles أمر كهذا يترك إنطباع كبير لطفل بالعاشرة من عمره
    uma coisa destas pode destruir a reputação dela em Manchester. Open Subtitles تساءلت ما إذا كان يجب أن أخبرك أم لا ، ولكن ... أمر كهذا قد يدمر سمعتها
    É muito difícil de se ultrapassar uma coisa dessas. Open Subtitles المرء لا يتغلب حقا ً على أمر كهذا
    Ele é um cara simples e nunca entenderia algo assim. Open Subtitles هو رجل سلس جداً لن يغلق عقله على أمر كهذا أبداً
    Quando algo assim acontece, quando você perde seus pais nessa idade, são só pessoas não entendem o quão próximos você fica. Open Subtitles عندما يحدث أمر كهذا عندما تفقد والديك في ذلك العمر الناس لا تتفهم الأمر
    Mas dá um passo atrás, esclarece e não percas a primária por algo assim. Open Subtitles فقط تراجع و وضح الأمر و تخسر شخص مهم بسبب أمر كهذا
    Jovem demais para entender as implicações de algo assim. Open Subtitles ولهذا أنت أصغر من أن تفهمي مقتضيات أمر كهذا
    Não se compensa por algo assim. Open Subtitles ولكن ربما أنها تريد تعويضك الآن لايمكن تعويض أمر كهذا
    Sei que não foi fácil para ti, deixar algo assim de lado. Open Subtitles أعلم أنه ليس من السهل التخلي عن أمر كهذا.
    Bem, todos os países que enviaram tropas sabiam que algo assim era uma possibilidade. Open Subtitles حسناً، كل دولة ساهمت بالجنود تعرف تماماً أن أمر كهذا محتمل
    Ela parece, nem sei, como, muito esperta ou algo assim. Open Subtitles إنها تبدو أنا لا أعلم شديدة الذكاء أو أمر كهذا
    Quem assinaria tal coisa? Open Subtitles من يوقع أمر كهذا ؟
    Eu juro que nunca faria tal coisa. Open Subtitles أقسم، إني لا أفعل أمر كهذا
    Mas acho que não consigo superar uma coisa assim de novo. Open Subtitles لا أعتقد أنّني أستطيع تخطي أمر كهذا مجدداً.
    Não pode recriar uma coisa assim. Open Subtitles لا يمكنك إعادة إنشاء أمر كهذا.
    Era bastante inteligente. Não sei quem lhe faria uma coisa destas. Open Subtitles إنها ذكية , لا أعلم من يفعل أمر كهذا
    Se uma coisa destas não muda a nossa perspectiva da vida, não sei o que mudaria. Open Subtitles إذا ما لم يغيّر أمر كهذا منظورك للحياة... فلا أدري ما سيغيّره.
    Esta agora! Nunca pensei que fosse uma coisa dessas. Open Subtitles يا إلهيّ, لم أعتقد أنه أمر كهذا
    Só conheço uma coisa com coragem de fazer uma coisa dessas. Open Subtitles أعرف أمراً واحداً يسمح بحصول أمر كهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد