ويكيبيديا

    "أمر ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alguma coisa
        
    • qualquer coisa
        
    • Algo
        
    • coisa que
        
    • um assunto
        
    • uma coisa
        
    • um imprevisto
        
    Mas tens medo de alguma coisa. Consigo vê-lo na tua expressão. Open Subtitles أنت خائفة من أمر ما أستطيع رؤية ذلك في عينيك
    Se queres chegar ao fundo de alguma coisa, tens de escavar literalmente até ao fundo da coisa. Open Subtitles إذا أردت أن تصل لحقيقة أمر ما فعليك حرفيا أن تحفر للوصول إلى قاع الأمور
    Sim, mas passa-se alguma coisa dentro deste miúdo. Não consigo perceber. Open Subtitles ولكن لا يزال هناك أمر ما يدور بداخل جسد الصبي.
    Aos 74 anos, foi "mayor" porque era preciso fazer qualquer coisa para proteger o oceano. TED أصبحت العمدة و عمرها ٧٤ عاما لأنه كان يتحم عليها عمل أمر ما لحماية المحيط.
    A minha ex nunca me deixa vê-la nos fins-de-semana, mas surgiu Algo. Open Subtitles لا تتركني طليقتي أراها أيام العطل الأسبوعيّة، ولكن طرأ أمر ما
    alguma coisa se estava a passar com ele. Ligou-me na semana passada, pela primeira vez em anos. Open Subtitles كان هُناك أمر ما يجري معه، فقد إتصل بي الأسبوع الماضي للمرّة الأولى منذ سنوات.
    Penso que alguma coisa estava a acontecer no trabalho, mas ele não gostava de falar sobre isso. Open Subtitles أعتقد أنّه ربما كان هناك أمر ما يجري في العمل لكنه لم يرغب بالحديث عنه.
    Conseguirão saber quando o assistente virtual está ocupado, confuso ou preocupado com alguma coisa. TED سوف يمكنك معرفة إذا ما كان المساعد الافتراضي مشغولاً أو مرتبكًا أو في خضم أمر ما.
    O FBI veio cá esta tarde, por isso passa-se alguma coisa. Open Subtitles لقد زارتنى الشرطة الفيدرالية ظهر اليوم لذلك لا بد أنّ هناك أمر ما
    Deve haver alguma coisa em baixo das asas do número dois que não atrai Open Subtitles لابد من وجود أمر ما بإبط الذكر الثاني الذي لا يغري.
    Ele está sempre por perto quando alguma coisa acontece. Open Subtitles إنه دائماً ما يتواجد عندما يحدث أمر ما.
    Não devíamos ficar juntos, em caso de precisares de ajuda para alguma coisa? Open Subtitles ألا يجدر بنا البقاء سوياً في حال أحتجت الدعم أو أمر ما
    Talvez o Lanning tivesse descoberto alguma coisa, algum problema com os robôs e o Robertson esteja a encobri-lo. Open Subtitles ربما كان هناك أمر ما ربما هناك مشكلة فى الروبوتات و روبرتسون يخفيها
    E deixa-me adivinhar, precisam de ti no escritório para resolver alguma coisa esta noite, e só tu o podes fazer. Open Subtitles دعني أخمن ، أنت مطلوب في المكتب لحل أمر ما طوال الليل وأنا الوحيد القادر على حله
    Quer dizer, só porque você pensa em alguém, não quer dizer que vá acontecer alguma coisa. Open Subtitles أعني، مجرد التفكير بشخص ما لا يعني أن هناك أمر ما سيحدث
    N‹o sei ainda que tipo. Eu s— sei que se passa alguma coisa. Open Subtitles لست متأكد من نوع الريح الجانبية أشعر فقط أن ثمه أمر ما يدبر
    O que eu queria dizer é que quase sempre surge qualquer coisa. Open Subtitles في الواقع، ماقصدته هو أنه في كل مرة يحدث أمر ما...
    Receava que acontecesse qualquer coisa, contou-me do Dave. Open Subtitles كانت قلقة من حدوث أمر ما وأخبرتني عن دايف
    Algo na sua voz, noto sempre este tipo de coisas. Open Subtitles كان هنالك أمر ما في صوتكَ، لا تفوتني أمور كهذه
    Mas havia outra coisa que me incomodava, Algo que me mantinha acordada à noite. TED لكن كان هناك أمر ما زال يشغلني، كان هناك أمر ما زال يؤرقني.
    Bom, enquanto esperamos, podíamos discutir um assunto. Open Subtitles بينما نحن ننتظر، فسيكون الوقت مناسباً لمناقشة أمر ما
    Então, gostaria de falar consigo sobre uma coisa... se tiver um minuto. Open Subtitles أذأ, أريد أن أحادثك بشأن أمر ما. أذا كان لديك دقيقة.
    Ontem, houve um imprevisto. Tive de ficar na cidade. Open Subtitles لقد طرأ أمر ما البارحة واضطررت للمبيت في المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد