Quando eu era criança, eras um polícia de rua no meu quarteirão. Apanhaste-me a pichar um prédio. | Open Subtitles | في صباي، كنت شرطيًا في منطقتي، أمسكتني أشوه جدار مبنى بالألوان |
Apanhaste-me no meio de uma massagem. | Open Subtitles | أمسكتني للتوّ في منتصف التدليك. |
Jackson, Apanhaste-me de surpresa. | Open Subtitles | و جاكسون .. أنت أمسكتني بمفاجأة |
Ela agarrou-me no dia em que completei 30 anos. | Open Subtitles | كان يوم أنّ أمسكتني هو عيد ميلادي الثلاثين |
Então ela agarrou-me pela garganta, atira-me para cima da merda da cama, salta-me para cima e começa a chupar-me a cara toda, meu. | Open Subtitles | وعندها أمسكتني مع عنقي دفعتني للخلف على السرير |
E quando aquela velha agarrou-me, foi como... se estivesse dentro de mim agora, a crescer, e... | Open Subtitles | وعندما أمسكتني تلكالمرأةالعجوز.. شعرت وكأن .. وكأن السحابةبداخليوتزدادثم.. |
Caraças, desta vez Apanhaste-me! | Open Subtitles | بحق الجحيم , لقد أمسكتني هذه المرة |
E tu Apanhaste-me, Min! | Open Subtitles | وأنت أمسكتني ميم |
Não, Apanhaste-me em má altura. | Open Subtitles | - أنتِ فقط أمسكتني في وقتٍ غير مناسب. |
Apanhaste-me com a mão na massa, não foi rapaz? | Open Subtitles | أمسكتني متلبساً، صحيح يا فتي؟ |
Tu voaste e Apanhaste-me. | Open Subtitles | أنت طرت و أمسكتني |
Apanhaste-me. | Open Subtitles | إذاً لقد أمسكتني |
Óptimo, Apanhaste-me. | Open Subtitles | لذا ، نعم ، أنت أمسكتني |
Acho que finalmente Apanhaste-me. | Open Subtitles | أظنك أمسكتني أخيراً. |
Apanhaste-me. | Open Subtitles | لقد أمسكتني |
Ela agarrou-me com as mãos sangrentas e disse para contar ao marido que ela o traiu com o seu irmão. | Open Subtitles | -إذا هل علي إخبار زوجها؟ -إخباره ماذا؟ أمسكتني بأظافرها النازفة |
Quando o comboio chegou a Kishikawa e saí, ela de repente agarrou-me o braço. | Open Subtitles | وعندما وصل القطار إلى "كيشيكاوا" ونزلت منه، فجأة أمسكتني من كُمّي... . |