Se vieres connosco, aquilo que passaste a vida toda a tentar descobrir, vais passar a saber. | Open Subtitles | فستعرف كلّ تلك الأمور التي أمضيتَ عمركَ محاولاً معرفتها |
passaste os últimos 20 anos a dar a volta à tua vida. Está na hora de fazeres as pazes com o teu irmão. | Open Subtitles | أمضيتَ 20 عامًا من تجنّب المواجهة آن الأوان لمصالحة أخيك |
passaste anos a procurar-me. Chego aqui e tu desapareces. | Open Subtitles | أمضيتَ أعواماً تبحث عنّي و عندما أتيتُ إلى البلدة اختفيت |
passaste o dia inteiro a tentar convencer-me que era um vampiro. | Open Subtitles | أمضيتَ اليوم كلّه تقنعني بأنّي مصّاص دماء. |
A coisa que passaste séculos a tentar destruir? | Open Subtitles | الكائن الذي أمضيتَ قروناً في محاولة القضاء عليه؟ |
passaste a vida a ser um pirata ladrão e da única vez que preciso que o sejas, ficas todo nervoso. | Open Subtitles | أمضيتَ حياتك بأسرها قرصاناً سارقاً وحينما أردتك لمرّة أنْ تكون كذلك تترددّ |
passaste a vida toda mantendo-me à distância. | Open Subtitles | لقد أمضيتَ عمرك كلّه وأنت تبعدني عنك |
A tua protecção vai pensar que passaste aqui a noite! | Open Subtitles | ستعتقد فرقة حمايتك أنّك أمضيتَ الليلة عندي! |
passaste semanas a esconder elaboradamente o facto de teres... batido com o carro do papá. | Open Subtitles | لقد أمضيتَ أسابيع مُخفياً ...بإسهاب حقيقة أنّكَ حطّمتَ سيّارة والدي |
passaste a tua vida à procura de sentido. | Open Subtitles | لقد أمضيتَ حياتكَ باحثاً عن معنى |
Parece que passaste um mau bocado. | Open Subtitles | -يبدو أنّكَ أمضيتَ وقتاً صعباً |
passaste cinco anos como prisioneiro do Marcel. Deixa-me levar a Hope. | Open Subtitles | أمضيتَ 5 سنين أسير (مارسل)، والآن دعني أصحب (هوب). |
BF: Então, falando de diretrizes e de autogovernação, passaste a vida inteira a criar diretrizes e normas para a Internet. | TED | (بايرن فريدمان): بالحديث عن المبادىء التوجيهية والاستقلال الذاتي، لقد أمضيتَ كل حياتك في وضع القواعد والمبادىء التوجيهية لاستخدام الإنترنت. |
Walt, passaste aqui a noite inteira? | Open Subtitles | هل أمضيتَ الليلة بأكملها هنا يا (والت)؟ |
- House, passaste os últimos três meses... | Open Subtitles | (هاوس)، لقد أمضيتَ الأشهر الثلاثة الماضية... |
passaste... tanto tempo para descobrir como chegar a esta terra, instruíste a Regina para lançar a tua maldição, e passaste 28 anos à espera que fosse quebrada. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}أمضيتَ وقتاً طويلاً في التفكير بطريقة للقدوم إلى هذه البلاد {\pos(190,210)}وأعددتَ (ريجينا) لتلقي لعنتك وانتظرتَ 28 عاماً لإبطالها |