ويكيبيديا

    "أمكنة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • locais
        
    • lugares
        
    • sítios
        
    Ou está a encontrar contactos em locais fáceis de se misturar? Open Subtitles أم أنه يلتقي بمعارفه في أمكنة يسهل الاختلاط بالناس فيها؟
    Porque organizamos as nossas escolas e os nossos locais de trabalho assim? TED لماذا نصمم مدارسنا و أمكنة عملنا على هذا النحو؟
    Encontramos isto em locais onde se encontram as pessoas brilhantes. TED الآن نلاقي هذا في أمكنة حيث يظهر فيها أناس ناجحون وأذكياء حقاً.
    lugares em que pensamos como representações edénicas de uma natureza antes de termos estragado tudo. TED أمكنة نعتقد أنها تمثيلات الجنة للطبيعة قبل أن ندمر كل شيء.
    Toda a caminhada pela floresta e a ouvir barulhos vindos de lugares que, estás a ver... Open Subtitles كل المشي عبر الغابة وسماع كل تلك الأصوات تأتي من أمكنة ، تعلمون
    Observem que nestas comparações, as casas escolhidas são de sítios completamente distintos no mundo, TED ولاحظ كل هذه الفروق، اختيرت منازلهم وهم في مختلف أمكنة العالم تماما.
    Vamos ver muito bem nos sítios onde estão as marcas. Open Subtitles أترى، سنلقي نظرة ثاقبة على أمكنة تلك العلامات.
    Bancos mantêm backups em locais remotos. Não ia funcionar. Open Subtitles البنوك تبقي ملفات إحتياطية في أمكنة بعيدة، لذا ذلك لن يفلح.
    Eles têm -- isto é literalmente um feixe de luz à volta do mundo, e se o cabo se partir no Pacífico, voltam a enviá-lo pela outra direcção. E quando fizeram isso, começaram a procurar outros locais para ligar a seguir. TED لديهم حرفيا شعاع من الضوء حول العالم، وإذا انقطع كابل في المحيط الهادي، يعيد إرساله إلى الاتجاه الآخر. وبعد الانتهاء من هذا، بدؤوا في البحث عن أمكنة جديدة للربط.
    Ela não me reconheceria, quanto mais encontrar conforto em locais que ela conhece. Open Subtitles حتى أنّها لن تتعرف علي... ناهيك عن أن تجد الراحة في أمكنة تعرفها.
    Há datas e locais que não batem certo... Open Subtitles ثمّة تناقضات، تواريخ و أمكنة لا تتوافق
    Nada de nomes ou de locais. Open Subtitles لا أسماء ولا أمكنة
    nos locais de trabalho onde trabalham. Open Subtitles .. في أمكنة عمل حيث يعملن
    Porque as pessoas encontram-se noutros lugares, para além do bar. Open Subtitles لأن الناس يلتقون في أمكنة أخرى بجانب الحانة أجل، طبعاً
    O teu sócio é um homem que parece ser capaz de aparecer simultaneamente em lugares opostos da Terra, que controlo tens sobre ele? Open Subtitles شريك أعمالك يبدو أنه قادر على الظهور في أمكنة مختلفة على الأرض بشكل آني ما مقدار سيطرتك عليه ؟
    Não, a menos que estejas em vários lugares ao mesmo tempo. Open Subtitles مستحيل ما لم تستطع التواجد في عدة أمكنة في وقتٍ واحد
    Já ouvi falar de lugares como este. Chamam-se árvores dos espíritos. Open Subtitles سمعتُ عن أمكنة كهذه، إنّهم يسمّونها شجر الأرواح.
    Já ouvi falar de lugares como este. Chamam-se árvores dos espíritos. Open Subtitles سمعتُ عن أمكنة كهذه، إنّهم يسمّونها شجر الأرواح.
    Ele vai precisar de um lugar para recuperar durante umas semanas, lugares perto para uma visita pós operatória. Open Subtitles على الأرجح سيحتاج مكانا للتعافي لبضعة أيام أمكنة قريبة كفاية لزياراته الخاصة
    Há montes de sítios para conhecer pessoas. - O "Sex Bureau". Open Subtitles ثمة أمكنة جيدة عديدة لمقابلة الناس.
    Quais eram os sítios favoritos para comprar? Open Subtitles نعم ما كانت أمكنة التسوق المفضلة لديها؟
    Olhe, não quero ser indelicada, Sr. Hanks, e eu sei que... sítios como estes têm certos costumes e tudo, mas agradecia que não fizesse o que fez na última noite. Open Subtitles انظر ، لا أقصد أن أكون وقحة (سّيد (هانكس وأعرف أن أمكنة مثل هذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد