A Minha mãe não me deixava usar maquiagem. Dizia que isto degradava a mulher. | Open Subtitles | أمى لم تدعنى أضع مكياجى لقد قال أن هذا لأكون إمرأة أفضل |
A Minha mãe não criou crianças estúpidas. | Open Subtitles | أسمع , أمى لم تربى أولاد أغبياء |
- Minha mãe não tinha bebidas em casa. - Vamos brindar a quê? | Open Subtitles | أمى لم تكن أبداً تسمح بالنبيذ فى المنزل- فى صحة ماذا سنشرب ؟ |
Mãe, nunca pediste Ginger Ale na tua vida. | Open Subtitles | أمى, لم يسبق أن طلبتى بيرة الزنجبيل من قبل فى حياتكِ كلها |
A mãe nunca permitiu que fossemos crianças. Sempre exigiu competição entre nós.. | Open Subtitles | أمى لم تسمح لنا أن نكون مثل الأطفال دائما كانت تشجعنا على التنافس فيما بيننا. |
Andava sempre a brincar aos polícias e ladrões, e a mãe não me deixava ter uma arma para brincar. | Open Subtitles | لكن أنت .. أمى لم تتركنى أملك بندقية لعبة |
Sei que a mãe não me queria trazer. | Open Subtitles | أعرف أن أمى لم ترغب بإحضارى |
A Minha mãe não sabia o que fazer comigo. Dizia sempre: "tens de complicar tudo, de fazer tudo da forma mais complicada." | Open Subtitles | ...أمى لم تعرف ماذا تفعل معى فقط ظلت تقول دائما ما تجعلى كل شىء تفعلينه صعباَ |
A Minha mãe não lhe diz que já estão casados. | Open Subtitles | " آنسة ثمرة الخوخ ، هل تتزوجينى ؟ " . هذا هو المشهد الأول . أمى لم تقل أنهم سيتزوجا ! |
Minha mãe não disse amém. | Open Subtitles | أمى لم تقول امين |
A Minha mãe não estava imóvel, ou louca. | Open Subtitles | أمى لم تكن خاملة ، أو مجنونة. |
A Minha mãe não sabia de nada. | Open Subtitles | أمى لم تعرف اى شئ |
- A Minha mãe não criou um tolo. | Open Subtitles | أمى لم تربى شخص أحمق |
Graças a Deus, a Minha mãe não viu. | Open Subtitles | حمداً لله أنّ أمى لم تكن هناك |
- A mãe nunca faria isso. - Nunca saberemos, pois não? | Open Subtitles | أمى, لم تكونى لتفعلى ذلك - لن نعرف أبداً, أليس كذلك؟ |
A mãe nunca gostou que o Scraps saltasse. | Open Subtitles | أمى لم توافق أبداً على قفز سكرابس هكذا |
Mas ser mãe nunca foi um deles. | Open Subtitles | ولكن كونى أمى لم يكن واحدا من أخطائى |