Não estou preocupado. Refiro-me a... vocês são americanos, adivinhei? | Open Subtitles | انا لست قلقا انا اعني اننا أميركيين أليس كذلك؟ |
A Rainha Isabel continuou a debater o assunto do Amistad com mais sete Presidentes americanos. | Open Subtitles | بقيت ملكة إسبانيا تجادل بشأن السفينة مع سبعة رؤوساء أميركيين |
Este vídeo mostra cidadãos americanos encapuçados e algemados, naquilo que aparenta ser uma clara violação dos seus direitos constitucionais. | Open Subtitles | هذا الفيديو يظهر مواطنين أميركيين مقيدين معاً و ما هو واضح أنه انتهاك صريح |
Há pouco tempo, homens e mulheres americanos arriscavam as vidas para dar paz a esta gente. | Open Subtitles | ليس من فترة طويلة، كان مكانهم رجال أميركيين ونساء يخاطرون بحياتهم لتهدئة هؤلاء الناس. |
Não é trabalho deles, preocuparem-se com americanos desaparecidos. | Open Subtitles | أنها ليست وظيفتهم أن يقلقوا بشأن أميركيين مفقودين |
Mas agora temos dois americanos inocentes, falsamente acusados e presos por esse crime, temos de tirá-los de lá. | Open Subtitles | و لماذا ؟ لكن الآن لدينا أميركيين أتهموا بالخطأ و سجنوا بسبب تلك الجريمة |
Sabes, mais de 1.000 possíveis vítimas nas redondezas, porque levar dois americanos como o Will e o Tommy? | Open Subtitles | تعلمون .. من 1000 ضحية ممكنة في المنطقة المجاورة لماذا أخذ أميركيين مثل ويل و تومي ؟ |
E de todo o país, temos recebido mais informações de americanos a unirem forças para consertarem aquilo que se estragou na nossa nação. | Open Subtitles | يوفر طاقة ملائِمة للكثير من مناطق الجنوب الغربي. و من جميّع أنحاء البلاد لدينا المزيد من التقريّرات عن أميركيين ينضمون للقوات |
Até hoje, 1 de cada 6 médicos americanos recebe um qualquer nível de treino em Filadélfia. | Open Subtitles | في الواقع، حتى يومنا هذا واحد من أصل ستة أطباء أميركيين يتلقى مستوى من التدريب في فيلادلفيا |
As pessoas nativas da América não vieram antes dos americanos nativos serem chamado de nativos americanos? | Open Subtitles | قبل ان يصبحوا أميركيين يدعون نفسهم أميركيين أصلييون ؟ |
Parte da raiva que eu senti naquela altura era que, se se invertessem os papéis, e um árabe, um muçulmano ou uma pessoa de aspeto muçulmano tivesse matado três universitários americanos brancos, como uma execução, em casa deles, o que é que lhe chamariam? | TED | بعض الغضب الذي شعرت به في ذلك الوقت أنه في حال عُكست الأدوار، أنه إذا قام عربي أو مسلم أو شخص يبدو مسلمًا بقتل ثلاثة طلاب أميركيين بيض بطريقة الإعدام، في منزلهم، ماذا كنا سنسمي هذا الفعل؟ |
Esta gente celebra o centenário e nem sequer são americanos. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يحتفلون ... بالذكرى المئوية الأمريكية ... وهم ليسوا حتى أميركيين |
E que há jovens americanos que pagaram isso com o seu sangue | Open Subtitles | وكون جنود أميركيين قد دفعوا ثمن ذلك الإهمال بدمهم... |
Porque são americanos ou porque é a NASA? | Open Subtitles | -لأنّهم أميركيين أو لأنّها وكالة "ناسا"؟ |
Mas a verdadeira história é de perseverança para as pessoas que vieram naturalizar-se como cidadãos americanos. | Open Subtitles | لكن القصة الحقيقية هنا كان واحدا من المثابرة لآلاف الذي جاء ليكون من المجنسين كمواطنين أميركيين ... |
Dois jovens americanos foram aprisionados na Síria. | Open Subtitles | طفلين أميركيين تم القبض عليهما و سجنهما |
Somos espiões americanos, capturados e presos legalmente em Damasco. | Open Subtitles | "نحن جاسوسين أميركيين تم القبض علينا و بشكل قانوني تم سجننا في دمشق. |
Somos todos americanos. | Open Subtitles | نحن جميعا أميركيين |
Somos americanos. A tua filha é americana. | Open Subtitles | نحن أميركيين ابنتك اميركية |
Os ladrões eram americanos. | Open Subtitles | كان اللصوص أميركيين. |