Será que estão focados no resultado final, ou estão felizes por usar esse tempo para ajudar os vossos filhos a tornarem-se campeões? | TED | هل تركزون على النتيجة النهائية، أم أنكم متحمسون لتستثمروا هذا الوقت لتساعدوا أطفالكم حتى يصبحوا أبطالاً؟ |
Desejam dar entrada ou estão apenas a visitar um hóspede? | Open Subtitles | هل لديكم حجز مسبق أم أنكم تزورون مقيماً هنا ؟ |
É seguro entrar, ou estão a fazer alguma coisa? | Open Subtitles | هل من الآمن أن ندخل, أم أنكم يا رفاق تقومون بها؟ |
Vocês entram no filme Ou são mesmo paranóicos? | Open Subtitles | لذا هل تمثلون في الفيلم أم أنكم مُصابون بعقدة من الفيروس ؟ مرحبا ً سال |
Vão despachar isto ou vão fazer mesmo alguma coisa? | Open Subtitles | هل ستكتفون بالإقتراحات أم أنكم ستفعلون شيئًا حقًا؟ |
É só a comissão executiva, ou vocês vão usar-me? | Open Subtitles | هل هذه اللجنة التنفيذية فقط؟ أم أنكم استغليتموني؟ |
ou estão todos com medo das meninas? | Open Subtitles | هل انا مكان فى كل هذا أم أنكم جميعا تخافون مننا نحن الفتيات؟ |
- É a sério ou estão a brincar? | Open Subtitles | أهذا حقيقي أم أنكم تلعبون المُصارعة وحسب يا رفاق ؟ |
ou estão todos ocupados a tentar chamar a minha atenção e fingindo ler a agenda antes de esticar os vossos pescoços novamente? | Open Subtitles | أم أنكم مشغولون بالنظر إلي والتظاهر بقراءة جدول الأعمال قبل أن تمدوا أعناقكم مرة أخري؟ |
Isso é a sério ou estão a fazer um filme? | Open Subtitles | أنت أهذا حقيقي؟ أم أنكم تصورون فيلماً؟ |
Estou enganado ou estão a discutir por minha causa? | Open Subtitles | أنا مخطىء أم أنكم تتشاجرون علىّ؟ |
Vocês vão jogar, ou estão apenas a patrulha da moda? | Open Subtitles | هل ستلعبون أم أنكم شرطة الموضة؟ |
Ou são amigos do homem que apanhamos? | Open Subtitles | أم أنكم أصحاب الرجل الذي قبضنا عليه في وقت سابق؟ |
Ou são todos muito jovens? | Open Subtitles | أم أنكم صغار ؟ |
Vão ficar aí a rir ou vão ajudar-me? | Open Subtitles | هل سوف تقفون هناك و تضحكون فحسب أم أنكم سوف تساعدونني؟ |
Vão pedir à vossa mãe... que berre com esta gente e queime várias pontes... ou vão falar com os Reubens... as Karens, e a senhora dos limões? | Open Subtitles | هل ستجعلون والدتكم تتنقل و تصرخ على كل أولئك الناس و تقطع علاقتكم بهم؟ أم أنكم ستتحدثون مع صديقك روبن |
Ou isto é uma missão ou vocês os dois são muito bons a esconderem os vossos passatempos. | Open Subtitles | هل هذه مهمة أم أنكم جيدين جداً في إخفاء هوايتكما؟ |
para que possam encontrar os vossos destinos, ou vocês estão com medo da palavra "destino"? | TED | حتى تصلوا إلى قدركم أم أنكم تخافون من الكلمة "قدر" |
Ou, vocês vão dizer-lhe isto? "Eu já tive um sonho uma vez, miúdo. | TED | أم أنكم ستقولون: كان لدي حلم يا بني |