ويكيبيديا

    "أم بعد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou depois
        
    Antes ou depois de ter lutado com o maneta? Open Subtitles قبل أم بعد الشجار مع الرجل أحادي الذراع؟
    Antes ou depois de eu o ter impedido de matá-lo? Open Subtitles قبل أم بعد ندائي لك بعدم إطلاق النار عليه؟
    É só uma questão de o fazeres antes ou depois de eu te envergonhar em frente aos teus colegas daqui. Open Subtitles إنها مسألة وقت فحسب هل ستساعدني .. قبل أم بعد أن أجلب العار عليك أمام زملائك بالعمل هنا
    Antes ou depois de a ruiva me deixar inconsciente? Open Subtitles أتعني قبل أم بعد أن أفقدتني الصهباء وعيي؟
    Achas que ele as mata antes de violá-las ou depois? Open Subtitles هل تظن أنه يقتلهن بينما أم بعد أن يغتصبهن؟
    Isso foi antes ou depois das rãs caírem do céu? Open Subtitles أكان هذا قبل أم بعد هطول الضفادع من السماء؟
    Quebraste o acordo antes ou depois das sanções surgirem? Open Subtitles هل عقدت الإتفاقَ قبل أم بعد هذا القانون؟
    Mas isso foi antes ou depois de eles oferecer-lhe o vinho? Open Subtitles وهل كان ذلك قبل أم بعد أن أعطوك النبيذ. ؟
    As jóias foram roubadas durante ou depois da festa? Open Subtitles متى سرقت الجواهر أثناء أم بعد الحفل ؟
    Antes ou depois de saberes que estavas numa poça de gasolina? Open Subtitles هل كان هذا قبل أم بعد أن لاحظت أنك تقف وسط بركة من البنزين؟
    Antes ou depois de perceberes... que estavas numa poça de gasolina? Open Subtitles هل كان هذا قبل أم بعد أن لاحظت.. أنك تقف وسط بركة من البنزين يا مغفل؟
    Seria suposto encher antes ou depois de tu e os teus amigos fugirem com a Devin? Open Subtitles هل كان من المفترض أن أقوم بملئه قبل أم بعد أن قمتي أنتي و أصدقاؤكي بألرحيل مع ديفين
    É para fazer isso antes ou depois de eu ir a casa dela? Open Subtitles هل ذلك قبل أم بعد القيام بتغطية منزلها بأوراق المرحاض؟
    Antes ou depois de usar um lençol para levar as pratas? Open Subtitles قبل أم بعد استخدامه للملاءة لنقل الفضيات؟
    Isso foi antes ou depois de ele te dar esse fio de platina? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أم بعد أن أهداك هذا العقد البلاتيني ؟
    Lembra-se de ver a carrinha antes ou depois do Chefe Moose falar nela? Open Subtitles هل تذكر أنك شاهدت شاحنة الصندوق قبل أم بعد أن يعلن ذلك الرئيس موس ؟
    Essa condição veio antes ou depois de insistir no pagamento em adiantado? Open Subtitles هل جاء هذا الشرط قبل أم بعد إصرارك على الدفع نقداً ومقدماً
    Queres o meu autógrafo agora ou depois de eu fazer história? Open Subtitles هل تريدني أن أوقع لك الآن أم بعد أن أحصل على الشهرة؟
    Depois de trabalhar 50 horas por semana... ou depois de 30 horas de tempo livre que já passei nessa garagem? Open Subtitles أبعد أن أنهي الخمسين ساعة عمل في الأسبوع أم بعد الثلاثين ساعة عمل يومياً التي أمضيها في ذلك الكراج؟
    E isso foi antes ou depois de tu e a Barb entrarem numa discussão por causa das gorjetas? Open Subtitles هل هذا قبل أم بعد شجارك معها بشأن العلاوة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد