ويكيبيديا

    "أم فقط" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou só
        
    • ou apenas
        
    Dirias que estás completamente cheio de merda ou só a 50%? Open Subtitles هل كلَّ ماقُلتَهُ كان مُجرد هراء أم فقط الخمسون بالمئة؟
    Diz-me, todos os homens nesse baile pagam pela companhia, ou só os jovens ricos com energia? Open Subtitles أخبرينى , هل كل الرجال هناك يدفعون من أجل مواعدتهم أم فقط الشباب الأقوياء ذوى القدرة على التحمل ؟
    Vai haver uma grande festa ou só vocês os dois e um padre? Open Subtitles أسيكون زفافاً كبيراً أم فقط أنتما الاثنان و الواعظ الديني؟
    Quisemos ver se isto se manteria em qualquer lugar do mundo ou apenas nos países ricos. TED أردنا أن نرى هل هذا ينطبق على كل بقاع العالم أم فقط في الدول الغنية
    Já negociaste com eles, ou apenas te deram o número? Open Subtitles هل قومك تعاملوا معهم من قبل أم فقط أعطوهم رقم الهاتف؟
    Ela vai. Está a terminar algum trabalho, ou só está a tratar da madeira? Open Subtitles هل أنجزتِ أيّة أعمال حقيقية، أم فقط أعمال النجارة؟
    Ambas vamos dormir com ele ou só tu? Open Subtitles هل كلتـانـا ستقيـم عـلاقـة معـه أم فقط أنـت ؟
    Ela... vai comer mais alguma coisa ou só o queijo com as bolachinhas? Open Subtitles هل ستتناول شيء آخر أم فقط الجبن والمقرمشات؟
    Vieste por algum motivo ou só para me insultar? Open Subtitles هل أتيتِ من أجل سبب معيّن أم فقط لكي تسخري منّي.
    - Estava do avesso ou só queimado? Open Subtitles هل كانت أمعاؤه بالخارج أم فقط محروق بشدة ؟
    Já estava bagunçado, ou só agora com o vento? Open Subtitles هل كان في فوضى من قبل أم فقط الآن بسبب الريح؟ الآن فقط.
    ou só vieste aqui gozar comigo, porque não eram vocês a fuga? Open Subtitles أم فقط لتشمت أنك لست من سرب الخبر؟
    Viu as ratazanas, ou só as ouviu? Open Subtitles هل شاهدت الجرذان أم فقط سمعتي الخدش؟
    Ajudou o Blackwood em todos os homicídios, ou só no que eu impedi? Open Subtitles أم فقط تلك الواحدة التي أوقعت به فيها.
    Com compartimento de aquecimento ou só forno por baixo? Open Subtitles هل تود تخزين وسخّان أم فقط أفران؟
    Olha, somos uma equipa ou só estou junto pela boleia, porque esta cruzada de um homem só está a começar a parecer uma missão suicida. Open Subtitles انظر هل نحن فريق أم فقط معك فيالقيادة؟ أن... هذه حملة الشخص الواحد تبدو حقاً و كأنها مهمة انتحارية
    Trabalha aqui ou só está a perder tempo? Open Subtitles أتعمل هنا أم فقط تتسكّع؟
    Você é daqui ou só está visitando? Open Subtitles أنت من هنا، أم فقط تزور؟
    As câmaras tiram uma foto a cada sinal vermelho, ou apenas quando está um carro na intersecção? Open Subtitles أتلتقط الكاميرا صورة كل ضوء أحمر أم فقط عندما تكون السيارة في التقاطع؟
    Davis, ou apenas estúpido? Open Subtitles أم فقط قمت تريد أن تفعل شيء غبي
    Bom, afinal tu foste testemunha ou apenas ouvias falar nisso? Open Subtitles حسنا, هل شهدت ذلك أم فقط سمعت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد