ويكيبيديا

    "أم لديك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ou tem
        
    • ou tens
        
    Ou tem as suas ideias? Open Subtitles أم لديك أفكار خاصة بك؟ يجب أن تكونين مبدعة
    Podemos voltar ao jantar Ou tem mais alguma pergunta para me fazer? Open Subtitles هلاّ عُدنا إلى العشاء، أم لديك أسئلة أخرى لي؟
    Veio só olhar Ou tem algo a dizer? Open Subtitles أأنت هنا لتشاهد فقط أم لديك شئ لتقوله؟
    Escolhe. Ou me amas ou tens direitos de ocupante ilegal? Open Subtitles أي حقوق، أنت تحبني أم لديك حقوق كساكن هنا؟
    Consegues fazer isso ou tens mais perguntas sobre a minha vagina? Open Subtitles هل تستطيع فعل ذلك، أم لديك أسئلة أكثر عن مهبلي؟
    É assim que te chamam, ou tens uma alcunha? Open Subtitles ،هل هذا ما يدعونك به أم لديك كنية؟
    Gostava de segurá-la por mim Ou tem alguma informação? Open Subtitles أتريد أن تكتمها، أم لديك بعض المعلومات؟
    Ou tem apenas um problema com esperanças? Open Subtitles أم لديك مشكلة بالأمل فحسب؟
    Só me trazes problemas ou tens uma solução? Open Subtitles هل أتيت لي بمُجرد مشاكل فقط أم لديك حلول ؟
    Queres apenas matar judeus, ou tens algo mais ambicioso em mente? Open Subtitles أتريد ... . فقطقتلاليهود أم لديك شيء أكبر من هذا بعقلك ؟
    Estás só a ser mau ou tens mesmo alguma coisa para dizer? Open Subtitles هل أنت مجرد حاقد أم لديك شيء لتقوله؟
    Devo presumir que isso é uma arma de brincar, John Wayne, ou tens outro coldre com uma licença escondida? Open Subtitles هل يجدر بي الأفتراض أن هذا السلاح لعبة يا (جون وين) أم لديك سلاح آخر مخفي ومصرّح؟
    ou tens outra coisa em mente? Open Subtitles أم لديك شيء آخر في بالك؟
    Não quero ser rude. Estás só para aí a falar ou tens um plano? Open Subtitles تتحدث فقط أم لديك خطة؟
    Camiel é o teu nome verdadeiro, ou tens outros nomes? Open Subtitles (كاميل) إسمك الحقيقي أم لديك أسماء أخرى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد