O Secretário de Estado do Exército pediu-me para expressar a sua profunda simpatia. | Open Subtitles | إثر انفجار عبوة ناسفة. أنابني وزير الجيش أن أنقل إليك عميق تعازيه. |
O Secretário de Estado do Exército pediu-me para expressar o seu mais profundo pesar, pois o seu filho, soldado de 1ª classe, Leroy Burell... | Open Subtitles | أنابني وزير الجيش كي أعرب عن عميق أسفه... أنّ نجلك، جندي أوّل (ليروى باريل... |
O Secretário de Estado do Exército pediu-me para expressar o seu profundo pesar, pois o seu filho, Especialista Eric... | Open Subtitles | أنابني وزير الجيش للتعبير عن خالص تعازيه... لمقتل نجلك، المتخصّص (اريك مارتن... |
O Secretário de Estado do Exército pediu-me para expressar o seu pesar pela morte do seu filho, Walter Flanigan, ontem no Iraque. | Open Subtitles | أنابني وزير الجيش أن أنقل إليكِ... بالغ أسفه لمصرع نجلكِ... (والتون فلانجين) بالأمس في العراق. |
Sr. Vasquez, O Secretário de Estado do Exército pediu-me para expressar o seu pesar, pela morte da sua filha Patrícia, morta num acidente de helicóptero, às 07h00, no nosso horário. | Open Subtitles | سيّد (فاسكويز)، أنابني وزير الجيش أن أنقل إليك بالغ أسفه... لمصرع ابنتك (باتريشيا) في حادث تحطم مروحية... بالساعة الـ7 صباحاً بتوقيتنا المحلي بمحافظة (الأنبار) في العراق. |