ويكيبيديا

    "أناساً أكثر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais pessoas
        
    Em situações como esta, morrem mais pessoas por estilhaços de vidro do que pela explosão em si. Open Subtitles بحالة كهذهِ سيموت أناساً أكثر ، بسبب الزجاج المتطاير ، من الموتى بسبب الأنفجار نفسه.
    E se eu vos dissesse que isso está atualmente a matar mais pessoas do que pensávamos? TED ولكن ماذا لو أخبرتك أنها بالفعل تقتل أناساً أكثر مما كنا نعتقده من قبل؟
    Fumar mata mais pessoas por ano do que o álcool, a SIDA, os acidentes de viação, do que as drogas ilegais, os assassínios e os suicídios, tudo junto, TED يقتل التدخين كل عام أناساً أكثر من الكحول والإيدز وحوادث السيارات والأدوية غير الشرعية وجرائم القتل والانتحار مجتمعة.
    Por alguma razão, quantas mais pessoas vejo, mais sozinho fico. Open Subtitles لسبب ما فإنني كلّما رأيت أناساً أكثر كلّما شعرتُ بالوحدة أكثر
    Dizem que as noites matam mais pessoas do que os dias. Open Subtitles يقولون أن الليالي تقتل أناساً أكثر من النهار
    Cada hora que passa, colocamos mais pessoas em perigo. Open Subtitles بعد كل ساعة تمر سنعرض أناساً أكثر للخطر
    Mas sei que, desde o incidente, aparecem cá muito mais pessoas que acreditam mesmo ter superpoderes. Open Subtitles لكنني أعرف أنه منذ الحادث، أقابل أناساً أكثر يظنون أن لديهم قوى خارقة.
    Pessoas chatas em todo o planeta... propagando mais pessoas chatas. Open Subtitles "أناسٌ ملعونين و مملين في كلِ أصقاع الأرض " يلدون أناساً أكثر لعنةً ومللاً" " ياله من عرض مرعب
    Parece que mais pessoas estão a perceber que ele é mesmo o Danny Rand. Open Subtitles يبدو أن هناك أناساً أكثر بدؤوا يدركون أن هذا هو "داني راند" الحقيقي.
    Sid Rothman... matou mais pessoas que a peste negra. Open Subtitles سيد روثمان)، قتل أناساً أكثر من الطاعون)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد