| Eu luto por aqueles que não se podem defender! | Open Subtitles | أنا أحارب من أجل اللذين لا يمكنهم الدفاع عن أنفسهم |
| Mas os humanos e Atrianos continuam a desconfiar uns dos outros, enquanto Eu luto para proteger o meu povo e a rapariga humana que salvou a minha vida a qualquer custo. | Open Subtitles | لكن البشر والأتريين أستمرو بـــأحتقار بعضهم الآخر بينما أنا أحارب من أجل أنقاذ شعبي |
| Gerónimo defendeu os apaches com armas. Eu luto sózinho. | Open Subtitles | "جيرونيمو" وجميع "الأباتشى" الحقيقين قد ولوّا، أنا أحارب وحدى |
| enquanto Eu luto para proteger o meu povo e a rapariga humana que me salvou a vida... | Open Subtitles | بينما أنا أحارب لأجل حماية شعبي والفتاة التي أنقذت حياتي ... |
| Bom, eu estou a lutar para salvar os meus filhos. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أحارب و أحاول أن أنقذ أبنائي |
| Eu luto contra certas ameaças mortais para a humanidade. | Open Subtitles | أنا أحارب بعض التهديدات المميتة للبشرية |
| Eu luto pela briga dos direitos do povo Latino, | Open Subtitles | أنا أحارب فى معركة كل الشعوب |
| Olha, Eu luto com qualquer um, certo? | Open Subtitles | رجل، أنا أحارب أحدا، حسنا؟ |
| Eu luto contigo. | Open Subtitles | أنا أحارب معك. |
| ♪ estou a lutar contra a corrupção na Justiça ♪ levantando o meu carrapito desde que compus isto. | TED | أنا أحارب الفساد في المحكمة العليا لأمريكا يرفع العقدة العليا منذ كتابتي هذا لأول مرة |
| estou a lutar por ele, goste de mim ou não. | Open Subtitles | أنا أحارب من اجله سواء اعجبه ذلك أو لم يعجبه |