Vejo que as árvores mais fortes do bosque estão sozinhas. | Open Subtitles | أنا أرى أن أقوى الأشجار في الغابة تقف وحدها |
Vejo que todos sabem abrir a boca, o que é bom. | Open Subtitles | حسناً أنا أرى أن جميعكم يعرف كيف يتحدث .. جيد |
Enfim, Vejo que a mãe dela chegou antes de mim. | Open Subtitles | على كل حال أنا أرى أن أمها وصلت قبلى |
Bem, bem, Vejo que a porcaria do Cara-de-burro ainda aqui está. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً، أنا أرى أن الأغراض التافهة لوجه الحمار مازالت هنا. وإذا كانت أغراض وجه الحمار التافهة مازالت هنا، |
Vejo que os Serafins partilharam a sua interpretação da história. | Open Subtitles | أنا أرى أن السيرافيم شارك معك تفسيراته للتاريخ |
Vejo que a Time-Warner tem uma data de gente interessada. | Open Subtitles | أنا أرى أن "تايم وارنر" تضم مجموعة من افضل الرجال المحترمين. |
Bom, Vejo que as vossas flores ainda não morreram. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أرى أن أزهاركم لم تمت بعد |
Vejo que o meu marido não se importou com a nossa. | Open Subtitles | أنا أرى أن زوجى لم يتكبد العناء بمنزلنا |
Vejo que valeu a pena esperar pela vítima. | Open Subtitles | أنا أرى أن ضحيتنا يستحق الانتظار |
Os teus braços contam outra história. Vejo que a May te tem treinado. | Open Subtitles | ذراعيكِ تقول قصة مختلفة أنا أرى أن "ماي" تدربك |
Vejo que te controlas bem. | Open Subtitles | أنا أرى أن إرادتك قوية |
Vejo que não é uma boa altura. | Open Subtitles | أنا... أرى أن هذا ليس وقت مناسب |
Eu, Vejo que o teu coração é mau. | Open Subtitles | أنا أرى أن قلبك فاسد |
Vejo que o mundo rejeitou-o. | Open Subtitles | أنا أرى أن العالم رفض ذلك |
Vejo que ainda não te caiu a ficha. | Open Subtitles | أنا أرى أن العملة لم تقذف بعد |