Acho que ela quer estar com o garanhão-mor. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنها تريد أن تكون مع ذكر رئيسي بالغ البراعة جنسيا |
É uma lista de datas, acontecimentos que... eu Acho que ela acreditava que iriam acontecer. | Open Subtitles | إنها قائمة بتواريخ، أحداث أنا أعتقد أنها كانت تعتقد أنها ستحدث |
Acho que ela tem... enchido a cabeça dele com ideias. | Open Subtitles | لذا, أنا أعتقد أنها كانت... تملأ رأسه بأفكار مغلوطة |
- Acho que é a tua primeira missão. | Open Subtitles | لا هذه ليست اول مهمة لي أنا أعتقد أنها اول مهمة لك |
Então e a Gina Petrocelli? Acho que ela está a dizer a verdade. | Open Subtitles | تلك الفتاة، أنا أعتقد أنها تُخبرنا بالحقيقة |
E no entanto, de alguma maneira, Acho que ela daria uma grande Presidente. | Open Subtitles | ومع ذلك بطريقة ما أنا أعتقد أنها ستكون رئيسة عظيمة |
Acho que ela descobriu o encontro entre o Gabriel e o Adam, e deduziu que estavam a fazer negócios. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنها اكتشفت لقاء غابرييل مع آدم واعتقدت أنهما مشتركان في العمل |
Crane, eu não Acho que ela saiba de alguma coisa. Acho que ela é a mensagem. Estive a analisar algumas traduções mais complicadas. | Open Subtitles | كران , أنا لا أعتقد أنها تعتقد شيئا أنا أعتقد أنها الرسالة , لقد ذهبت اكثر من بعض |
- Acho que ela é maravilhosa. - É mesmo. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنها رائعة سمكة كبيرة |
Acho que ela está a tramar alguma coisa. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنها تُقدم على فعل شئ ما |
Bem,... eu Acho que ela é um pouco madura para Grace. | Open Subtitles | (حسناً, أنا أعتقد أنها أنضج قليلاً من (غرايس |
Acho que ela gosta realmente de ti. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنها معجبة بك حقا |
Acho que ela está aborrecida. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنها تشعر بالملل |
Acho que ela anda a usar-te. | Open Subtitles | أنا - أنا أعتقد أنها تستغلك |
eu acho que é às 3 da manhã, porque sou a única que ainda está acordada, | Open Subtitles | أنا أعتقد أنها تكون الساعة الثالثة صباحًا عندما أكون أنا المستيقظة الوحيدة |
eu acho que é mais divertido ser surpreendida. | Open Subtitles | أنا لا أفترض إفتراضات عن الإشخاص أنا أعتقد أنها ستكون أكثر مُتعة أن أفــأجئ |
eu acho que é uma oportunidade para colocar a tecnologia do amanhã nas mãos dos jovens e criar uma enorme abundância de oportunidades de trabalho. Isto fará com que todos possam ser peritos em manufatura e peritos em fabrico. | TED | أنا أعتقد أنها الفرصة لوضع تكنولوجيا الغد في أيدي شباب اليوم التي سوف تصنع وفرة لا نهائية من فرص العمل، وبهذا، الكل يقدر أن يصير منتجًا محترفًا وصانعًا محترفًا. |
- Acho que é uma réplica. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنها نسخة طبق الأصل. |
- Acho que é um manequim. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنها دمية |