Só Sei que ter aquele tipo de prova nas mãos, era demasiado bom para ser verdade. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنّ الإمتلاك ذلك نوع البرهان في أيديي، هو كان فقط جيد جدا لكي يكون حقيقي. |
Sei que parece uma loucura, mas tens de me ajudar. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنّ الأمر يبدو جنونياً و لكن عليكَ أنْ تساعدني |
Eu Sei que o plano era assimilá-los no fundo genético, mas isto muda tudo. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنّ الخطة كانت في دمجنا معهم جينياً و لكن هذا سيغيّر كلّ شيء |
Sei que podes encontrá-los. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنّ بوسعكَ العثور عليهم |
Eu Sei que parece loucura. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنّ الأمر يبدو جنونياً |
Sei que o Forstman é uma serpente, mas trata-se do Louis. | Open Subtitles | (مايك)، أنا أعرف بأنّ (فورستمن) محتال ولكنّنا نتحدث عن (لويس) |
Abby, Sei que isto é difícil, mas dado o que sabemos, dada a ferocidade da justiça Terrena, | Open Subtitles | (آبي), أنا أعرف بأنّ هذا صعب و لكن بوجود ما نعرفه, وبعلمنا بوحشية عقوبة الأرضيين |
Sei que o meu pai se arrependeu da decisão que tomou. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنّ والدي ندم على قراره |
Sei que a minha gente vai ajudar. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنّ قومي سيساعدون |
E eu Sei que Willoughby é uma prioridade... tem de ser. | Open Subtitles | و أنا أعرف بأنّ (ولوبي) ذات أولوية... لا بدّ من إنّها كذلك |