- Eu sei como maquilhar uma cara. - A sério? | Open Subtitles | ـ أنا أعرف كيف أعدل الوجه بالمكياج ـ حقاً؟ |
Está bem, fica aqui. Eu sei como falar com estes tipos. | Open Subtitles | ابقي هنا أنا أعرف كيف أتكلم مع مثل هؤلاء الرجال |
Eu sei como fazer a cara de Jesus no queijo grelhado, Earl. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف لحرق وجه يسوع في الجبنة المشوية , ايرل. |
Ya, isso é o que tu dizes, mas Sei o que acontece. | Open Subtitles | أجل، هذا ما تقوليه و لكن أنا أعرف كيف تسير الأمور. |
Eu sei como me sentiria, se estivesse separado da minha querida esposa. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يجب أن أشعر لو أبتعدت عن زوجتي العزيزة |
Eu sei como me consolar, viver de migalhas e contraír doenças. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف لراحة نفسي، يعيشون على فتات، والمرض الصيد. |
Não. Eu sei como pareço, e é como me sinto. | Open Subtitles | كلا، أنا أعرف كيف أبدو وأشعر بأننى بشعة. |
- Ouve-me. Eu sei como exerces Direito. Eu não exerço Direito assim. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف تُمارس المحاماة أنا لا أُمارسها كذلك |
- Eu sei como ele é hoje em dia. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو ذلك الأبله الآن يا ماكغي |
Escute. Eu sei como se sente e não a censuro por isso. | Open Subtitles | اسمعي، أنا أعرف كيف تشعرين ولست ألومك على الإطلاق |
Eu sei como fazer para as coisas comerem. Talvez isso seja o propósito de minha vida. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف أجعل الإشياء تأكل ربما هذه هو هدفي في الحياة |
Não é nenhuma piada. Eu sei como tu passas o tempo aqui. | Open Subtitles | في الحقيقة هذه ليست مزحة , أنا أعرف كيف تقضي وقتك هنا |
Somos muito parecidos. Eu sei como é olhar para o quadro geral e ver todas as partes que se movem. | Open Subtitles | نحن متشابهين للغاية ، أنا أعرف كيف يكون الوضع بالنظر للشكل العام وفهم كل الحركات الصغيرة |
O Roger Lemke, Eu sei como ele venceu os Diamantes aqueles anos seguidos. | Open Subtitles | روجر ليمكي أنا أعرف كيف كان يربح الجائزة طوال كل هذه السنين |
Não eram cactos. Eu sei como são os cactos. | Open Subtitles | لم يكن الصبار أنا أعرف كيف يبدو الصبار |
Eu sei como a história começou, mas não imaginava que chegaria a isto. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف بدأت القصة، لكني لم أفكر أن هذا سيأتي. |
Eu Sei o que parece, mas juro que foi real. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو، لكنني أقسم أنه كان حقيقيا. |
Sei o que é perder tempo, mesmo o que é perder anos. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف تكون خسارة الوقت وخسارة السنين |
- Parece uma bola de pêlo. - Sei como é uma bola de pêlo. | Open Subtitles | تبدو كأنها كرة من الشعر - أنا أعرف كيف تبدو الكرة من الشعر - |
Sei como é querer isolar-nos de tudo e vivermos no nosso próprio mundo, mas... é um local muito solitário. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يكون الأمر كما لو أنك تريدين ترك العالم بالخارج وتُغلقين على نفسك بالداخل لكنه |
Já sei como conseguir a merda dos bilhetes. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يمكن أن نحصل على تذاكر سخيف، الرجل. |
Sei como se fazem as coisas mais importantes na vida. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف نفعل كل الأشياء المهمة في الحياة. |
- Não. Nem pensar! Sei como isso aqui funciona. | Open Subtitles | مستحيل, أنا أعرف كيف تمضي الأمور هنا |
Sei como chegar lá. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف الوصول الى هناك. |