Eu preocupo-me com a mesma coisa com que vocês se preocupam, essas bolhas. | TED | أنا أقلق حيال نفس ما تقلق حياله أنت، تلك الفقاعات. |
Eu preocupo-me com o meu futuro, mas não castigo o mundo por isso. | Open Subtitles | حبيبتي، أنا أقلق بشأن مستقبلي طوال الوقت. أنا فقط لا أجعل العالم بأكمله يعاني لذلك، حسناً؟ |
Eu preocupo-me com muitas coisas... com o aquecimento global, o Cubs sendo prejudicado nas finais, o estado do meu antigo Corvette. | Open Subtitles | أنا أقلق على أمور كثيرة الإحتباس الحراري مباراة " هوكس " الفاصلة |
Acho que me preocupo mais com eles do que comigo. | Open Subtitles | أنا أقلق عليهم أكثر مما أقلق علي نفسي |
- Só me preocupo com o cliente. | Open Subtitles | أنا أقلق فقط على موكليّ أنا بخير |
Deixa que me preocupe com a fase dois, está bem? | Open Subtitles | دعني أنا أقلق حيال الخطوة الثانية، حسناً؟ |
Obrigado, pai. - Preocupo-me contigo. | Open Subtitles | أنا أقلق عليك - هل هذا صحيح؟ |
Eu preocupo-me, está bem? | Open Subtitles | أتعرفين لماذا , أنا أقلق , حسناً |
Eu preocupo-me contigo. | Open Subtitles | أنا أقلق عليكِ. |
Bem, tu sabes, Eu preocupo-me contigo. | Open Subtitles | أنت تعلم، أنا أقلق عليك |
E, sim, Eu preocupo-me com o meu emprego. | Open Subtitles | ونعم، أنا أقلق بشأن عملي |
E Eu preocupo-me comigo...muito. | Open Subtitles | و أنا أقلق علي نفسي كثيراً |
Eu preocupo-me, a senhora preocupa-se. | Open Subtitles | أنا أقلق , وأنتِ كذلك |
- Eu preocupo-me contigo. | Open Subtitles | أنا أقلق بشأنك حقاً |
Eu preocupo-me contigo, Sameen. | Open Subtitles | أنا أقلق عليك يا (سامين) |
Também me preocupo comigo. | Open Subtitles | أنا أقلق علي أيضاً. |
Claro que me preocupo. | Open Subtitles | بالطبع، أنا أقلق. |
Não sei, talvez me preocupe demasiado. | Open Subtitles | لا أعرف، ربّما أنا أقلق كثيرا. |
É um bocado inútil que não funciona sozinho. Porque não deixas que me preocupe com isso. | Open Subtitles | إنها مجرد قطعة من الخردة لن تعمل بنفسها - لما لا تدعني أنا أقلق هل ستعمل أم لا - |
- Preocupo-me contigo. | Open Subtitles | أنا أقلق عليك. |