Eu Sou uma mulher do Sri-Lanka. Uma repórter da televisão. | Open Subtitles | أسمع يا سيدي أنا إمرأة سيريلانكية , مراسلة أخبار |
Como lhe disse, Sou uma mulher casada aos olhos da lei. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل أنا إمرأة متزوجة أما القانون |
- Sou uma mulher casada. - Também pensei nisso. | Open Subtitles | ـ أنا إمرأة متزوجة ـ فكرتُ في ذلك ، أيضاً |
- Não. Sou uma mulher livre. | Open Subtitles | أنا إمرأة متحررة ولا أحب التورط في إلتزامات |
Sou uma mulher livre. Posso fazer o que quiser. | Open Subtitles | أنا إمرأة حُرّة ، إستطيعُ أن أفعل ما أشاء |
Eu devo ser assim. Sou uma mulher. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن أكون بهذه الطريقة أنا إمرأة |
- Sou uma mulher ocupada, posso nunca ter tempo. - Querida, isso seria uma tragédia. | Open Subtitles | أنا إمرأة مشغولة وقد لا يكون لدي وقت عزيزتي تلك ستكون مأساة |
Sou uma mulher saudável e forte que não precisa de ir para a cama sempre que uma velha má lhe faz um olhar torcido. | Open Subtitles | أنا إمرأة معافاة لا تحتاج الذهاب إلى السرير في كل مرة تعطيها عجوز لئيمة نظرة |
Vá lá. Sou uma mulher independente. Posso pagar uma rodada se quiser. | Open Subtitles | أنا إمرأة مستقلة يمكنني شراء جولة إذا أردت |
Sou uma mulher vital com paixão e uma biblioteca de conhecimento no que diz respeito a esta indústria. | Open Subtitles | أنا إمرأة حيوية أحمل رغبة ومعرفة كافية بهذه الصناعة. |
A Tia mesma disse que Sou uma mulher crescida e que a Tia não é uma espia. | Open Subtitles | قلت بنفسك أنا إمرأة ناضجة وأنت لست جاسوسا. |
Bem, eu Sou uma mulher que faz as pessoas sentirem-se confortáveis, e tu estás ocupada, Jane. | Open Subtitles | أنا إمرأة , وأجعل الناس تشعر بالراحة وأنت مشغولة |
Sou uma mulher de 60 anos de idade com dores abdominais, febre e diarreia. | Open Subtitles | حسنا، أنا إمرأة في ال60 من العمر لدي ألم بطني وحمى، ومفرزات غزيرة. |
- Não, tu avisaste-me. Eu Sou uma mulher crescida. | Open Subtitles | لا ، لقد حذرّتيني ، أنا إمرأة بالغــة |
Sou uma mulher que esperava por este momento, há muito, muito tempo. | Open Subtitles | أنا إمرأة كانت في إنتظار هذه اللحظة منذ مدة طويلة |
Sou uma mulher nascida livre, mas, a maioria de nós são foragidos. | Open Subtitles | أنا إمرأة ولدتُ حرة ولكن معظمنا عبيد هاربون |
Sou uma mulher adulta, uma mulher adulta e grávida que tem de dormir na própria cama. | Open Subtitles | أنا إمرأة بالغة إمرأة بالغة حامل بحاجة للنوم في سريرها |
Sou uma mulher paquistanesa que deu o litro para subir dentro da Agência de Segurança Nacional. | Open Subtitles | أنا إمرأة باكستانية والتي اجتهدت كثيراً لتصل إلى قمة وكالة الأمن الوطني |
Sou uma mulher perigosa, não se meta comigo. | Open Subtitles | أنا إمرأة خطيرة وأنت لاتريد العبثّ معي |
Sou uma mulher, é isso que estou te dizendo ela está fazendo tudo isso para chamar a tua atenção. | Open Subtitles | أنا إمرأة ...أستطيع أن أقول لك أنها فعلت كلّ هذا... لتسترعي إنتباهك |
Sois um poeta, como eu sou mulher. | Open Subtitles | أنت شاعر . كما أنا إمرأة |