Vou dar-vos um último exemplo de variabilidade... — oh, peço Desculpa. | TED | سأعطيكم صورة أخرى من صور التنوع, والتي .. أوه أنا اسف. |
Desculpa Joseph, mas ultimamente os meus amigos têm-me enganado. | Open Subtitles | أنا اسف يوسف لكن فى الاونة الاخيرة أصدقائى المقربون قاموا بخداعى |
Lamento que a Rachel te tenha trocado pelo Mark e que sejas a vítima inocente, no meio disto. | Open Subtitles | أنا اسف رايتشل سأتخلص منك من اجل مارك و تكون انت الضحية البريئة بعد كل هذا |
Ao diabo com o discurso, Apanhaste-os? - Lamento muito... ter ficado retido nesta sessão, gostaria de te ter ajudado. | Open Subtitles | تستطيع أن تراهن على ذلك أنا اسف كنت في هذه المهمة الموسمية |
Vá lá, pessoal. Jerry, Desculpe. Não quero incomodá-lo. | Open Subtitles | جيرى , أنا اسف لا أود إزعاجك ولكنى أريد التحدث معك لدقيقة |
Jane, só te quero dizer que Sinto muito pelo que sucedeu. | Open Subtitles | جين كنت عاوز أقول أنا اسف من اللي حصل امبارح |
Desculpem lá. Mas acho que não consigo fazer isto. | Open Subtitles | أنا اسف يا شباب لكني لا أظن أنه يمكنني عمل هذا |
- Tu falas, como se fosse culpa minha. - Desculpa. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تبدو بهذه الوقاحة و كأن الأمر كله بسببي أنا اسف |
Escuta, Rachel, peço Desculpa. Desculpa. Estava fora de mim. | Open Subtitles | رايتشل أنا اسف أنا اسف كنت خارج وعى |
Desculpa estar aos gritos, mas tu pressionas-me demais. | Open Subtitles | أعني , أنا اسف بشأن الصياح والصراخ ولكنكي ضغطتي علي كثيرا |
Quer dizer, Desculpa. E agora para onde é que vais? | Open Subtitles | أعني ، أنا اسف أين يمكنك الذهاب الآن ؟ |
Desculpa, pá. Não era para te sentires mal. | Open Subtitles | حسناً أنا اسف لم أقصد أن اجعلك تشعر بالسوء |
- um minutinho e depois sais. - Desculpa mas não posso. | Open Subtitles | لدقيقة واحدة ثم نغادر بعدها أنا اسف لا يمكننى فعل هذا |
Represento a Great Benefit e Lamento muito estar aqui nestas circunstâncias. | Open Subtitles | أنا أمثل شركة الفائدة العظمي و أنا اسف جدا أنا اسف جدا لكوني هنا |
Lamento que o teu carro tenha avariado, Pheebs mas, neste momento, estou ocupado com umas verdadeiras amigas. | Open Subtitles | أنا اسف و لكن سيارتى معطلة فيبى و لكن الان أنا مشغول مع بعض الاصدقاء الحقيقيون |
Lamento não te ter agarrado com tanta força que nem Deus te pudesse arrancar de mim. " | Open Subtitles | أنا اسف لأنى لم أزودك بمزيد من القوة حتى تحييى حياة سعيدة |
Desculpe. Lamento imenso interromper o seu jantar. | Open Subtitles | عذرا أنا اسف جدا على مقاطعتى لكم أثناء تناولكم للعشاء |
Desculpe, só ia dizer que não é um peixe, é um mamífero. | Open Subtitles | أنا اسف, أنا فقط كنت سأقول... انها ليست سمكة. انها ثديى... |
Desculpe ter levado tanto tempo a convencer-me, mas até aqui não via a verdade, tinha as lealdades divididas. | Open Subtitles | انظر , أنا اسف أنني أخذت وقتاً طويلاً لأتي ولكنك كنت على حق لم أستطع أن أرى الحقيقة كما قلتها , لكن كان الوضع مربكاً |
Sinto muito, mas a Mãe esta totalmente em modo de guerra sobre as ligações de telefone. | Open Subtitles | أنا اسف لكن امي قد اعلنت الحرب تماما بشأن المكالمات الهاتفية |
Sinto muito, mas ele não vai matar a minha CSI. | Open Subtitles | حسناً, أنا اسف لكنه لن يقتل محققتنا الجنائية |
Desculpem. A culpa foi minha. Estão bem? | Open Subtitles | أنا اسف جدا ، هذا خطأي كليا هل أنتم بخير ؟ |
Des-desculpa! Desculpa-me! Deus, Desculpa-me! | Open Subtitles | أنا اسف اسف اسف ياإلهي أنا آسف |