ويكيبيديا

    "أنا بحاجة إلى أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Preciso de
        
    Eu preciso que me o digam, eu Preciso de o ouvir. Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن يقال، أنا في حاجة للاستماع اليه.
    - Preciso de te pousar, "minha vida". - Está bem. Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن أضعك بالاسفل , عزيزتى حسنا
    Para encontrar um agente que se encaixe, Preciso de saber porque é que os outros não serviram. Open Subtitles لذلك، من أجل إيجاد العميل المناسب أنا بحاجة إلى أن أرى لماذا الآخرين لم ينجحوا
    Ora, eu Preciso de pegar nessa magia e levá-la à editora! Open Subtitles والآن أنا بحاجة إلى أن آخذ هذا السحر و أوصله إلي شركة التسجيلات.
    KITT, Preciso de ver o interior daquele carro. Open Subtitles كيت ، أنا بحاجة إلى أن أرى داخل تلك السيارة
    Há coisas de que me lembro e outras que não, mas neste momento, Preciso de ver dentro daquele carro. Open Subtitles هناك بعض الاشياء التى أتذكرها و بعض الأشياء لا يمكننى تذكرها ولكن الآن ، أنا بحاجة إلى أن أرى داخل تلك السيارة
    Preciso de surpreendê-la, mas como posso surpreender uma super-espia? Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن أفاجئها ولكن كيف أفاجئ جاسوسة ممتازة؟
    Preciso de ir para casa para junto da minha mulher. Open Subtitles إسمع ، أنا بحاجة إلى أن أرجع إلى زوجتي
    Preciso de estar apaixonado antes de me amarrar. Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن أكون في حالة حب قبل أن ألزم بها
    Preciso de me tornar advogada rapidamente para me livrar disto. Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن تصبح محامية حتى أستطيع أن يبتعد عن هذا.
    Por isso Preciso de estar em custódia preventiva, não aqui. Open Subtitles اذن أنا بحاجة إلى أن اكون في الحجز الوقائي، وليس هنا
    Preciso de identificação actualizada. Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن أرى بعض الهوية الحالية
    Deus Todo-Poderoso, ou deuses, seja lá o caso que for Preciso de pedir-te um favor. Open Subtitles الله سبحانه وتعالى ، أو آلهة ، على أية حال قد يكون... ... أنا بحاجة إلى أن نسأل لمصلحة لك.
    Eu Preciso de voltar ao início. Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن نعود إلى البداية.
    Preciso de pedir uma segunda vez? Open Subtitles هل أنا بحاجة إلى أن أسأل مرة ثانية؟
    Preciso de passar para cima. Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن يكون على القمة.
    Preciso de saber a tua opinião sobre uma coisa. Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن آخذ برأيك حيال شيء ما
    Sr. Reynolds, Preciso de fazer-lhe umas perguntas. Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن أسألك بعض الأسئلة
    Preciso de estar apresentável. Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن تكون أنيق.
    Preciso de me localizar. Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن أبحث عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد