Vou para casa cozinhar um étoufée. | Open Subtitles | أنا ذاهب للمنزل و طهي بعض الإيتوفي هل كنت واثقا من النتيجة؟ |
Estou muito cansado. Vou para casa. Devias fazer o mesmo. | Open Subtitles | أنا تعبان جدا , أنا ذاهب للمنزل عليكي انت تفعلي بالمثل |
Vocês e as vossas ligeiras diferenças, enojam-me! Vou para casa! | Open Subtitles | أنتم أيها الناس و إختلافتكم الطفيفة تقرفانني أنا ذاهب للمنزل |
Não! Os zombies estão mortos! - Vou para casa. | Open Subtitles | لا ، الموتى الأحياء همك الموتى أنا ذاهب للمنزل |
Também Vou para casa. Sinto que vêm aí disfarces. | Open Subtitles | أجل ، أنا ذاهب للمنزل أيضاً ، أشعر ببعض الأزياء أتية وأفضل أن أقود بذهن صافٍ |
Vou para casa. Eu vou visitar o meu pai ao hospital. | Open Subtitles | أنا ذاهب للمنزل أنا ذاهب لأزور أبي في المستشفي |
- Vou para casa. - São a tua gente. | Open Subtitles | ـ أنا ذاهب للمنزل يا رجل ...ـ قومك هم من |
-Não insistas, Vou para casa. | Open Subtitles | -لا تقلقي حيال ذلك, أنا ذاهب للمنزل -ما الأمر سيزر؟ |
Vou para casa. Liga-me se o Johan encontrar algo nas gravações. | Open Subtitles | أنا ذاهب للمنزل, إتصلي بي وجد (يون) شيء في الشريط |
- A culpa não foi deles. - Vou para casa. | Open Subtitles | ـ إنها ليست غلطتهم ـ أنا ذاهب للمنزل |
Vão-se lixar, eu Vou para casa. | Open Subtitles | تباً لكم يا رفاق , أنا ذاهب للمنزل |
- Cala essa boca! - Vou para casa. | Open Subtitles | راقب ألفاظك - أنا ذاهب للمنزل - |
Vou para casa. | Open Subtitles | أنا ذاهب للمنزل |
Wayne, Vou para casa. | Open Subtitles | أنا ذاهب للمنزل |
Vou para casa. | Open Subtitles | أنا ذاهب للمنزل |
Vou para casa. | Open Subtitles | أنا ذاهب للمنزل |
Vou para casa. | Open Subtitles | أنا ذاهب للمنزل |
Vou para casa. | Open Subtitles | أنا ذاهب للمنزل |
Vou para casa. | Open Subtitles | أنا ذاهب للمنزل |
Vou para casa. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا ذاهب للمنزل. |