Eu fico feliz por ele independentemente do que se tornar. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ سعيدَ ، لا يهم كيف سيكون ُ |
Vais porque, se não o fizeres, Eu estarei lá. | Open Subtitles | ستفلعهَ، لانك اذا لم تم بذلك، أنا سَأكُونُ هناك؟ |
Bem, Jennifer, se tem que ser, Eu serei assim. | Open Subtitles | حَسناً، جينيفر , إذا تلك الذي سَثمّ أنا سَأكُونُ هو. |
Vou estar aqui, a pensar no que vou fazer contigo. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ هنا، تَفكير بالذي سَأعْمَلُ إليك. |
Eu vou ser responsável. Só preciso de uma hora. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ لطيف كُلّ ما أَحتاجُه هو سّاعة أقضيها مَعها |
Quero dizer, se ainda estivéssemos a namorar, eu estaria super chateada. | Open Subtitles | أَعْني، إذا نحن ما زِلنا نُؤرّخُ، أنا سَأكُونُ مُتَبَوّلَ ممتازَ. |
Vamos. Eu vou ficar bem. | Open Subtitles | أنظر، إبق أنت إبق، أنا سَأكُونُ بخيرَ |
Está bem, está bem, Vou já para aí. | Open Subtitles | حَسَناً، حَسَناً، أنا سَأكُونُ هناك حالاً |
Tira a imagem daqui, Eu fico bem. | Open Subtitles | أبعدْ المعبود عن هنا، أنا سَأكُونُ بخير. |
Eu fico muito feliz em dizer-te o que é que muitos médicos fazem para aliviar o stress | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ أكثر مِنْ مسرور لإخْبارك الذي a قطعة الأطباءِ للتَخفيف عن الإجهادَ. |
É isso Ellen, Eu fico bem. | Open Subtitles | حسنا، إلين. أنا سَأكُونُ بخير. |
Eu estarei la em cima com Ele. | Open Subtitles | حَسناً، أنا سَأكُونُ فوق هناك مَعه. |
E sempre que quiseres falar comigo, Eu estarei la a ouvir. | Open Subtitles | وإذا تُريدُ الكَلام معي أي وقت، أنا سَأكُونُ هناك... ... الإستماع. |
Você será o vermelho. Eu serei o azul. | Open Subtitles | أنت سَتَكُونُ الأحمر.و أنا سَأكُونُ الأزرق. |
Aguardo as tuas ordens, pois sei que quando derem as recompensas, Eu serei um dos que beneficiam da tua generosidade. | Open Subtitles | أَنتظرُ أوامرك وأَعْرفُ أنه عندما تعطينى الجوائز أنا سَأكُونُ أحد أولئك الذين يَطمعونُ فى كرمِكَ. |
E Vou estar lá fora. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ خارج تلك الأبوابِ. |
Vou estar sentada ao teu lado... a gritar o meu número de telefone ao Magic Johnson. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ الواحد في المقعدِ بجانبك... صَيحة رقم هاتفي إلى جونسن سحري. |
Se estás a pensar em "faná-la" Eu vou atrás de ti. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ خلف أنت في حالة تماماً أنت تُفكّرُ بإختِطافها! |
eu estaria disposta a aguentar tudo, menos o seu pior defeito. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ راغبَ للرَفْع مَع كلّهم، إذا هو ما كَانَ لله المشكلة الأكبر. |
Vou ficar na barraca da sidra. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ mannin ' كشك شرابِ التفاح الصعبِ. |
- Está bem, Vou já para aí. | Open Subtitles | الموافقة، أنا سَأكُونُ هناك. مايجن. |
Se eu tivesse um dólar para cada vez que eu ouvi isso, Eu seria ainda mais rico. | Open Subtitles | إذا كَانَ عِنْدي دولارُ لكُلَّ مَرَّةٍ أنا المسموع ذلك، أنا سَأكُونُ أغنى حتى. |
Eu ficarei orgulhoso de ti não importando o que aconteça. | Open Subtitles | ، أنا سَأكُونُ فخور بك مهما فعلت |