Sou membro da Ordem dos Advogados em três estados e ex-editor da Revista de Leis. | Open Subtitles | أنا عضو ببار فى ثلاثة ولايات كنت مساعد رئيس التحرير لمراجعة القانون. |
Eu Sou membro de uma sociedade secreta que controla a actividade extraterrestre na terra. | Open Subtitles | .أنا عضو بمنظمة تعني بمراقبه الفضائيين علي الأرض |
Sou membro da Sociedade da Legitimidade Histórica. | Open Subtitles | سي إدواردز. أنا عضو الجمعيه للأصالة التأريخية، |
Sou um ex-fuzileiro, como um monte de tipos são. | Open Subtitles | أنا عضو سابق بالبحرية شأني شأن رجال كثيرين |
E, uma vez que Sou membro activo da comissão, diria que me importo. | Open Subtitles | منذ أن كنت أنا عضو نشط فى اتحاد الطلاب النشط أنا اريد ان اقول , نعم, أنا أهتم. دامن, عندك حق. |
Sou membro sénior do Governo dos EUA. | Open Subtitles | أنا عضو رئيسي بحكومة الولايات المتحدة الأمريكية |
Sou membro de um grupo de investidores que põe dinheiro na produção de um filme em New Ibéria. | Open Subtitles | أنا عضو من مجموعة مستثمرين الذين وضعوا المال في إنتاج سينمائي في إيبريا الجديدة |
Eu sou jornalista, e como tal, Sou membro da máquina capitalista ocidental. | Open Subtitles | أنا صحفي ولذلك أنا عضو في أجهزة الدولة الرأسمالية .. |
Sou membro da NRA. Conheço os meus direitos. - Precisam de um mandado. | Open Subtitles | أنا عضو في الرابطة الوطنية للبنادق، أعرف حقوقي، تحتاجان لمذكرة. |
Sou membro do Parlamento da República de Itália. | Open Subtitles | يمكنه أن يخبر السلطة القضائية بأن تذهب للإحتواء أنا عضو برلماني في الجمهورية الإيطالية |
Sim, Sou membro do TrueLoveWaiting. | Open Subtitles | و انا سوف اشاهد أجل .. أنا عضو في الحب القيقي في الأنتظار |
Poucas pessoas sabem que Sou membro do Partido Verde. | Open Subtitles | كما تعلمون، قلة من الناس تعرف الحقيقة أنا عضو في حزب الخضر |
Doutor, Sou membro do Conselho Privado da rainha. | Open Subtitles | أيها الطبيب,أنا عضو في مجلس الشورى الملكي |
Equipa do Arqueiro, da qual Sou membro, belisca-me, preciso de mais alguns minutos para hackear o último firewall. | Open Subtitles | يا فريق السهم، والذي أنا عضو فيه وما زلت لا أصدّق أحتاج بضعة دقائق أخرى لاختراق الجدار الناريّ الأخير. |
Sou membro da Organização Revolucionária Novo Mundo. | Open Subtitles | أنا عضو في منظمة العالم الجديد الثورية |
Sou membro de uma espécie de consórcio. | Open Subtitles | -من أنت؟ أنا عضو في نوع من الكونسورتيوم. |
Sou membro da Real Soc¡edade de Geograf¡a. | Open Subtitles | أنا عضو في النادي الجغرافي الملكي |
Sou um congressista no seu quinto mandato. - Agradecia que... | Open Subtitles | أنا عضو الكونغريس لخمس فترات .. كنت لأقدر لو |
Para Castelo Negro. Sou um irmão da Patrulha da Noite. | Open Subtitles | إلى القلعة السوداء أنا عضو في أخوية المراقبة الليلية |
Vocês não percebem. Eu Sou um membro respeitado da comunidade científica. | Open Subtitles | لستم تفهمون، أنا عضو محترم بالنقابة العلمية |
- Desculpe, mas não pode entrar. - Eu sou Senador. | Open Subtitles | آسف لن تستطيع الدخول أنا عضو مجلس الشيوخ |