ويكيبيديا

    "أنا فقط بحاجة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Só preciso de
        
    • Só quero
        
    • Só tenho de
        
    • Só precisava de
        
    • Só preciso que
        
    • Apenas preciso
        
    • Eu só preciso
        
    • preciso de um
        
    Só preciso de ir buscar o resto dos meus DVDs do Bruckheimer. Open Subtitles أنا فقط بحاجة لالتقاط ما تبقى لي من أقراص الفيديو الرقمية
    Só preciso de me libertar de toda esta maldade. Open Subtitles أنا فقط بحاجة لمتنفس لأطلق هذا اللؤم خارجاً
    Só preciso de saber se achas que estamos a cometer um erro. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى معرفة إذا كنت تعتقد أننا نرتكب خطئاً
    Olhe, eu Só quero sobreviver a isto, e ir para casa. Open Subtitles أنظر، أنا فقط بحاجة إلى النجاة من ذلك والعودة للمنزل
    Só tenho de atá-la melhor. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى تأمين هذا القماش قليلا
    Eu Só precisava de fazer isto mais umas vezes para me organizar. Open Subtitles أنا فقط بحاجة لإتخاذ خطوات لاحصل على فرصة عمل لضبط نفسي
    Entendi. Só preciso de saber se estás disposta a isto. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى معرفة إذا كنت كفئا لهذا
    Só preciso de alguma força na parte de cima do corpo. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى بعض قوة الجزء العلوي من الجسم.
    Só preciso de saber se está tudo limpo, então faça-me um favor e diga ao seu chefe que ninguém sai até que seja seguro para mim também. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى معرفة من الواضح، هكذا يفعل لي معروفا ونقول رئيسك في العمل أن لا أحد يترك حتى انها آمنة بالنسبة لي.
    Só preciso de dormir um bocado e depois vamos. Open Subtitles أنا فقط بحاجة لساعة من النوم ثم سنذهب
    E eu sei que estão aqui. Só preciso de me apoiar melhor. Open Subtitles وأعلى انهم بالأعلى هناك, أنا فقط بحاجة لموطئ قدم أفضل
    Só preciso de um pouco de tempo para melhorar a minha performance. Open Subtitles أنا فقط بحاجة لمزيد من الوقت لينمو عندي الحس القيادي
    - Só preciso de um feitiço de conjuração. - Quer que me enforquem? Open Subtitles أنا فقط بحاجة لتعويذة إستحضار هل تحاولين جعلي اجلد ؟
    Não, Só preciso de saber o que é que ele comeu. Open Subtitles لا، أنا فقط بحاجة الى معرفة ما كان يأكل.
    Só preciso de mais tempo. Agora pare de falar tanto. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى المزيد من الوقت الآن لا تتحدث فأنت تشتت تركيزى
    Não, Só quero cortar-lhe a cabeça e tirar-lhe o coração. Open Subtitles لا، أنا فقط بحاجة لقَطْع رأسها واخراج قلبها
    Oh, bem, eu Só quero o pequeno-almoço, não uma casa nova. Open Subtitles أوه، حسنا، أنا فقط بحاجة لفطور، وليس بيتا جديدا
    Só tenho de lhe relembrar que concordámos sobre todos os tópicos. Open Subtitles أنا فقط بحاجة لأن أكرر مَعك. وافقنَا على كُلّ هذه المواضيعِ.
    Disse-te que Só precisava de um tempinho e de um grande lembrete de como as nossas vidas eram. Open Subtitles قلت لك أنا فقط بحاجة إلى القليل من الوقت وكما تعلمون، دائما هناك ذكرى كبيرة تأتي من حياتي السابقةتزعجني مثل هذا
    - Só preciso que esclareça algumas coisas. Open Subtitles أنا فقط بحاجة لكم ل توضيح بعض الأشياء بالنسبة لي. مثل ماذا؟
    Eu Apenas preciso colocar minha vida nos eixos primeiro. Open Subtitles أنا فقط بحاجة للحصول حياتي في الدرجة الأولى.
    Eu Só preciso de tempo para saber como conseguir isso. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى بعض الوقت لمعرفة كيفية جعل هذا الحق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد