- Acho que Vou ter que ser rancoroso a respeito disso, Tracy. | Open Subtitles | أنا أخشى أنا قد ستعمل إلى... ضغينة على هذا واحد، تتبع. |
Quando eu começar a matar "Strigoi" por todos os lados, Vou ter que cortar isto tudo, não vou? | Open Subtitles | عندما أبدأ قتل Strigoi اليسار واليمين، أنا قد ستعمل على خفض مقابل كل ذلك، لن أنا؟ |
Agora Vou ter de comprar o livro. | Open Subtitles | الآن أنا قد ستعمل لشراء الكتاب. |
Eu Vou ter que dizer algo para voce que eu nunca disse antes. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل أن أقول لك شيئا التي لم يسبق لي أن قلت لك من قبل... |
Vou ter que deixar as crianças na piscina muito americano para dizer Tenho de de fazer cocô. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل لإسقاط الأطفال قبالة في pooI، وهي طريقة الأميركي جدا للقول: "أنا ستعمل الحاجة إلى أنبوب." |
Vou ter de manter um olho em si. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل على إبقاء العين على لك. |
Vou ter de chamar um advogado. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل على استدعاء محام. |
Vou ter de participar de ti. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل لكتابة لكم. |
Vou ter que entrar. Certo? | Open Subtitles | أنا قد ستعمل على المجيء. |
Vou ter de fechar. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل على إيقاف. |
Vou ter de ficar um bocado escondida. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل _ إلى الابتعاد عن الاضواء. |