ويكيبيديا

    "أنا لا أتكلم عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não estou a falar do
        
    • Não me refiro à
        
    • Não estou a falar de
        
    • Não falo de
        
    • Não estou a falar da
        
    • Não estou a falar dos
        
    • Não estou a falar sobre
        
    Conheço alguém ainda mais em brasa e Não estou a falar do visual. Open Subtitles أراهن أنني أعرف شخصاً مشهوراً أكثر إثارة و أنا لا أتكلم عن إثارة المظهر الخارجي
    Não estou a falar do quarto, toina. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن الغرفة أيتها الخبيثة
    Não, Não me refiro à guerra. Estou a dizer para imporem a lei. Open Subtitles لا ، أنا لا أتكلم عن الحرب أنا أقول لابد أن نخاطبهم بحزم
    Não estou a falar de perda de diversidade da mesma forma que perdemos as chaves do carro. TED أنا لا أتكلم عن فقدان التنوع بنفس الطريقة التي فقدت بها مفاتيح سيارتك
    Não falo de desenhar telefones que tenham este aspeto e não pretendo desenhar arquitetura como aquela. TED أنا لا أتكلم عن تصميم هواتف مشابهة لهذه ولا أنظر إالى التصميم المعماري محاكاة لهذا
    Não estou a falar da jogada. Open Subtitles نعم في الخط المباشر أنا لا أتكلم عن اللعب فأنا أعلم كيف كان اللعب
    Não estou a falar dos inocentes entre nós. O Senhor disse, Open Subtitles أنا لا أتكلم عن الأبرياء بيننا
    Não estou a falar sobre as raparigas com quem sai. Estou a falar de amor. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن النساء اللاتي تواعدهن أنا أتكلم عن الحب
    Não estou a falar do país. Open Subtitles و ستبقى كما هى "اليونان" حتى بعد موتى أنا لا أتكلم عن الأرض
    - Não. Eu Não estou a falar do vestido. Open Subtitles -لا ، أنا لا أتكلم عن الفستان .
    Não, Sam, é teu, e Não estou a falar do barco. Open Subtitles ( لا ( سام إنها ملكك أنا لا أتكلم عن القارب
    Não estou a falar do gerânio. Open Subtitles "أنا لا أتكلم عن نبتة "الغرانيوم
    Não me refiro à crença, refiro-me à... capacidade. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن الإيمان أنا اتكلم عن القدرة.
    Não me refiro à tua palavra, Jerry! Open Subtitles أنا لا أتكلم عن وعدك ياجيري
    Não me refiro à fama, à vaidade nem à CBS. Open Subtitles مثل ماذا؟ هل نتكلم عن مشاهير هنا؟ (أنا لا أتكلم عن مشاهير أو شهرة أو (سي بي اس
    Não estou a falar de milhões de dólares, mas de biliões. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن ملايين الدولارات أتكلم عن المليارات
    - Sim. Olha, eu Não estou a falar de casamento. Open Subtitles اسمعي، أنا لا أتكلم عن الزواج هنا
    Não estou a falar de quando saí da prisão. Open Subtitles . أنا لا أتكلم عن عندما خرجت من السجن
    Não falo de peixes em lata ou de conservas. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن السمك في الصناديق و العلب
    Sherman, Não estou a falar da pesquisa. - Não? Open Subtitles -شيرمن , أنا لا أتكلم عن البحث
    Eu Não estou a falar dos direitos dos pais. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن حقوق الآباء
    Desculpe-me, isso e levado, e eu Não estou a falar sobre o assento, Open Subtitles عذرا، هذا محجوز أنا لا أتكلم عن المقعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد