Na verdade Não te entendo. | Open Subtitles | جدياً، أنا لا أفهمك. أنظر كيف انتهى بك الأمر. |
Sabes, eu Não te entendo. E não gosto das coisas que não entendo. | Open Subtitles | أتدري، أنا لا أفهمك وأنا لا أُحب الأشياء، التي لا تُعجبني |
Não te entendo. Estou a oferecer-te uma saída. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك ها أنا أعرض عليكى مهرباً |
Meu, Não te percebo. | Open Subtitles | أتقصد هذا الرجل؟ أنا لا أفهمك يا رجل. |
Não te compreendo. Disseste que gostavas do guião. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك أنت قلت لي أنك أحببت السيناريو |
Não percebo, mas decerto não foi para apoiar. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك. أنا متأكد من أنه لم يكن داعما. |
Desculpe, Não compreendo. | Open Subtitles | آسف، أنا لا أفهمك |
Eu não entendo. | Open Subtitles | كايتي، أنا لا أفهمك تبدين شخصية مختلفة هناك |
- Não estou a entender. | Open Subtitles | أنا .. أنا لا أفهمك |
Lamento, Não te entendo. | Open Subtitles | أنا آسف، أنا لا أفهمك. |
Às vezes Não te entendo. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك في بعض الأوقات |
Não te entendo, Ennis Del Mar. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك يا أينيس ديل مار |
Não te entendo. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك تماما |
Não te entendo. É demasiado francês! | Open Subtitles | أنا لا أفهمك إنه فرنسي للغاية |
Não te entendo a ti. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك أنت ؟ |
Solta-me. Não te entendo. O quê? | Open Subtitles | دعيني أنا لا أفهمك |
- Não te percebo. - Não? | Open Subtitles | أنا لا أفهمك إطلاقاً |
Não te percebo, Randall. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك يا راندال |
Somos muito diferentes, tu e eu. Não te compreendo. | Open Subtitles | نحن مختلفان تماماً,بيني وبينك,أنا لا أفهمك |
Não te compreendo de todo. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك مطلقاً |
Na verdade, Não percebo mesmo nada. | Open Subtitles | في الواقع، أنا لا أفهمك إطلاقاً. |
Pessoal! Não compreendo. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك ؟ |
Não, o meu filho fala espanhol. Eu não entendo. | Open Subtitles | كلا، ولدي يتحدّث الإسبانية أنا لا أفهمك |
Não estou a entender, Andy. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك آندي |