Não nego que passam aqui muitos frangos, mas seguimos os regulamentos. | Open Subtitles | أنا لا أنكر أن الكثير من الدجاج يمر هنا كل يوم لكن دائما كنا نتعامل في إطار المبادئ التوجيهية الفدرالية |
Olha, eu Não nego que sinto um pouco de culpa, mas fiz estes ajustes baseado apenas nas circunstâncias envolvidas. | Open Subtitles | اسمع، أنا لا أنكر هذا، ولكنّي أشتم رائحة عنصر إجرامي ولكنني قد بنيت هذه التعديلات بناءً الظروف المحيطة فحسب |
Não nego que participei em rituais de peiote várias vezes. Absolutamente espiritual. | Open Subtitles | أنا لا أنكر بأنني قد شاركت في طقوس البيوتي في عدة مناسبات تجربة روحانية تماماً |
Não nego que tem razão em algumas questões. | Open Subtitles | أنا لا أنكر أنه لديكم بعض النقاط الصائبة. |
Não estou a negar que desapareceu dinheiro do caixa, mas não fui eu. | Open Subtitles | حسنٌ أنا لا أنكر فقدان ,النقود من الصندوق ولكنّي لست الفاعل |
- Não nego... que fez muito bem no passado, mas, um verdadeiro herói... | Open Subtitles | أنا لا أنكر أنك فعلت الكثير من الأمور الجيدة في الماضي |
Antes que comeces, Não nego a evolução. | Open Subtitles | قبل أن تبدأ أنا لا أنكر نظرية التطور. |
Não nego nada do que vi aqui hoje. | Open Subtitles | أنا لا أنكر أيّ شئ مما قيل هنا اليوم. |
Não nego que tivemos problemas. | Open Subtitles | انظر أنا لا أنكر ان لدي بعض المشاكل. |
Eu Não nego que não sou um mullah, sou mullah na mesquita. | Open Subtitles | "أنا لا أنكر أنني "مولا"، ولكني "مولا أعلم في المسجد |
Não nego. | Open Subtitles | أنا لا أنكر ذلك. |
Não nego que as informações que ligam Vega à LN é diminuta. | Open Subtitles | أنا لا أنكر لدينا معلومات مخابراتية تفيد بأن ارتباط (فيغا) بهؤلاء الإرهابيين فهو احتمال ضئيل |
Não nego merda nenhuma. | Open Subtitles | أنا لا أنكر شيئا |
"Sr.ª Buckley, eu Não nego ser lésbica, mas fico com raiva quando pessoas que não tiveram tempo de ver as obras, as distorcem e deturpam para a comunicação social e para o público." | Open Subtitles | آنسة (بوكلي)، أنا لا أنكر كوني سحاقية، وما يجعلني غاضبة عندما يقوم مجموعة من الأشخاص الذين لا يملكون الوقت كي يمعنون النظر في الأعمال بالإساءة لها وتشويهها لدى الجمهور والإعلام" هل هذا أحسن؟ |
Acho que a Colvin é venenosa, Não nego isso. | Open Subtitles | أظن أن المشرفة (كولفين) هي سم... أنا لا أنكر ذلك... |
Não estou a negar que ele te odeie. Pergunta-lhe porquê. | Open Subtitles | أنا لا أنكر أنه يكرهك فقط إذهب إليه و اسأله عن السبب |
Não estou a negar nada. | Open Subtitles | أنا لا أنكر شيئاً |