ويكيبيديا

    "أنا لست بحاجة إلى أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não preciso de
        
    não preciso de os contar, só preciso de perceber se os consigo combinar, um a um. TED أنا لست بحاجة إلى أن أعد الأصابع،ما أحتاجه للتأكد هو مطابقة الأصابع الواحد مع الآخر،
    não preciso de a lembrar para não ser vista. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن أذكّرك للإبتعاد عن البصر.
    Eu não preciso de andar a mergulhar nas cenas das gajas. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن أنخفض لمستوى الشذوذ
    Eu não preciso de me preocupar contigo, pois não? Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن إقلق عليك... أليسكذلك؟
    Eu não preciso de ser apaparicada, está bem? Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن أكون مدللة، حسنا؟ جيد.
    Está bem. Então, não preciso de me matar. Open Subtitles حسناً ، إذاً أنا لست بحاجة إلى أن أقتل نفسي
    Eu não preciso de pedir perdão para ninguém. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن اطلب السماح من أحد.
    Sabe, Miss Parker, não preciso de a lembrar da importância para esta firma de ter a Yates como cliente. Open Subtitles كما تعلمون، ملكة جمال باركر ، أنا لست بحاجة إلى أن أذكر لكم ما ييتس سوف يكون من المفيد ل حساب هذه الشركة .
    Eu não preciso de dizer isto, porque eu sei que já está tudo nas vossas cabeças de qualquer maneira. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن أقول هذا، وأنا cecause أعلم أنه هو كل ما في رؤوسكم على أي حال.
    Meu, estou completamente a favor com os nossos arco-íris chocarem, mas não preciso de saber dos detalhes das tuas noites de sexo. Open Subtitles المتأنق، أنا... أنا أسفل تماما مع تحالف قوس قزح لدينا، ولكن أنا لست بحاجة إلى أن تعرف كل تفاصيل الأوقات بك مثير.
    não preciso de ver. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن أراه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد