ويكيبيديا

    "أنا لست متأكداً من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não tenho a certeza
        
    • não sei se
        
    Não tenho a certeza do vos poder ser de grande ajuda. Open Subtitles أنا لست متأكداً من الإفادة التي يمكن أن أقدمها بوجودي هنا الليلة
    Não tenho a certeza do que sinto sobre duas senhoras com quem fiz amor almoçarem juntas. Open Subtitles أنا لست متأكداً من شعوري حيال تناول الطعام مع امرأتين عاشرتهما
    Não tenho a certeza de que tenhamos que nos sentar aqui para isto. Open Subtitles أنا لست متأكداً من أننا جئنا للإجابة على مثل هذه الأسئلة
    não sei se a entendi corretamente? Open Subtitles أنا لست متأكداً من أننى أفهمكِ بشكل صحيح
    Não gosto de falar mal das pessoas nas suas costas, mas não sei se é respeitável. Open Subtitles و لكن حتى بعيداً عن الاشاعات والكلام عن الناس من وراء ظهورهم أنا لست متأكداً من طيبة سمعته
    Não tenho a certeza do que posso fazer para ajudar. Open Subtitles أنا لست متأكداً من ماذا بيدى أيضاً لأفعله؟
    Não tenho a certeza se quero viver num estado que me aceitou. Open Subtitles أنا لست متأكداً من أنني أريد العيش في دولةٍ أخرى
    Eu Não tenho a certeza se vou dormir durante dias. Open Subtitles أنا لست متأكداً من أنني سأنام لعدة أيام
    Não tenho a certeza se há tinta que chegue em toda a Nova Iorque para concluir esse pedido. Open Subtitles أنا لست متأكداً من أن هناك ما يكفي من الحبر ! في كل "نيويورك" لكتابة قائمة كتلك
    Não tenho a certeza daquilo que ela... Open Subtitles أنا لست متأكداً من أي نوع هي
    Sim, não sei se vou. Open Subtitles ألم تقرر ما الزي الذي سترتديه بعد أجل أنا لست متأكداً من أنني سأذهب
    não sei se será bem assim... Open Subtitles أنا لست متأكداً من أن هذا صحيح
    não sei se ele está. Open Subtitles أنا لست متأكداً من أنه هنا
    não sei se é boa ideia. Open Subtitles "أنا لست متأكداً من أنها فكرة جيدة."
    Logan não sei se no final desta conversa levo? Open Subtitles (لوجان) ...أنا لست متأكداً من أني سأكون قادراً على الإتصال بعد الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد