ويكيبيديا

    "أنا من يقرر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu decido
        
    • Eu é que decido
        
    • Sou eu quem decide
        
    • sou eu que decido
        
    • cabe a mim decidir
        
    Eu decido quais os casos que aceitamos a seguir. Open Subtitles أنا من يقرر ما الحالات التي نأخذها قبلاً.
    Eu decido se faz ou não sentido, certo? Open Subtitles أنا من يقرر اذا كانت هناك فائدة أم لا ,حسنا؟
    Eu é que decido quando é que entras nesta casa novamente. Open Subtitles أنا من يقرر إن كنت ستأتي لهذا المنزل ومتى تأتي
    Eu é que decido o que é razoável ou não. Open Subtitles أنا من يقرر ما هو المعقول و ما هو الغير معقول
    Sou eu quem decide se cumpro essas obrigações ou não, Sr. Callen. Open Subtitles أنا من يقرر ما إن كنا نفي بالإلتزامات تلك سيد " كولين "
    Ei, Sou eu quem decide aqui. Open Subtitles أنا من يقرر ذلك
    Lembra-te, eu disse-te... que sou eu que decido se poderás ser ou não parte da S.H.I.E.L.D.? Open Subtitles ...تذكر، لقد أخبرتك من قبل أنا من يقرر إذا كنت ستصبح جزء من شيلد؟
    Como vivem, como morrem, não me cabe a mim decidir. Votamos. Open Subtitles كيف تعيشون أو تموتون ، لست أنا من يقرر علينا أن نقوم بالتصويت
    Eu decido quando terminar com seu namorado não ele, nem você. Open Subtitles أنا من يقرر متى أنهي علاقتي بعشيقك ليس هو ، وبكل تأكيد لست أنتي
    É a garagem do Al. Eu decido em qual rabo dou pontapé. Open Subtitles هذه ورشة عملي,أنا من يقرر أي مؤخرة سأضرب
    Eu decido o que interessa! Está bem. Open Subtitles أنا من يقرر ما ليس له علاقة بالموضوع
    Eu decido quando não há mais mortes, eu eu, o dono comanda e o cão obedece. Open Subtitles أنا من يقرر أنه ليس هناك مزيد من القتل... أنا أنا الزعيم الأول لهذه القاعدة
    Eu decido o que é melhor para o meu rapaz. Open Subtitles أنا من يقرر ما هو الأفضل لولدي.
    "Eu é que decido qual é a visão que tenho de mim mesmo". TED أنا من يقرر كيف تبدو أعظم رؤية لي.
    Menina Julian, Eu é que decido quando é que acabamos aqui. Open Subtitles آنسة (جوليان) أنا من يقرر أننا إنتهينا من الكلام هنا
    Eu é que decido quanta dor recebes. Open Subtitles أنا من يقرر مقدار الألم الذي تحصله
    E, como tal, Sou eu quem decide quem fica e... Open Subtitles ولذلك أنا من يقرر من يبقى
    Ei, Sou eu quem decide aqui. Open Subtitles أنا من يقرر ذلك
    Não Sou eu quem decide. Open Subtitles لست أنا من يقرر
    Agora sou eu que decido se ficas com a custódia do Anders. Open Subtitles الآن أنا من يقرر إن ستحصلي على حضانة (اندريه)
    sou eu que decido! Open Subtitles -الرجل جائع أنا من يقرر !
    Isso cabe a mim decidir. Open Subtitles أنا من يقرر هذا.
    Não me cabe a mim decidir, Sr. Porter. Open Subtitles لستُ أنا من يقرر سيد بورتر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد