ويكيبيديا

    "أنا و أبي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eu e o meu pai
        
    • O meu pai e eu
        
    • O pai e eu
        
    • eu e o pai
        
    Mas eu e o meu pai não precisamos da caridade de ninguém. Open Subtitles لكنّنا أنا و أبي لا نحتاج لأيّة صدقة من أيّ شخص كان
    eu e o meu pai não precisamos da caridade de ninguém. Open Subtitles أنا و أبي لا نحتاج لأيّة صدقة من أيّ شخص كان
    "Ao amanhecer, O meu pai e eu estávamos no campo... a apanhar cenouras das árvores." Open Subtitles نزلنا أنا و أبي إلى الحقل، لنلتقط الجزر الطازج من الأشجار
    O meu pai e eu fizemos de tudo. Open Subtitles أنا و أبي فعلنا كل شئ في أستطاعتنا أتصلنا بالشرطة و الطورائ
    O pai e eu fizemos um duro e grande trabalho hoje, não foi, Pai? Open Subtitles أنا و أبي حقا عملنا ساعات بنشاط اليوم ، أليس كذلك أبي ؟
    eu e o pai estivemos a fazer planos para o fim-de-semana. Open Subtitles أنا و أبي كنا نحاول تحديد خططنا لعطلة نهاية هذا الاسبوع
    eu e o meu pai vendemos o quadro. Se calhar, isso resultou em mortes. Open Subtitles عندما بعنا أنا و أبي هذه اللوحة ربما نكون تسببنا في مقتل هؤلاء الناس
    Que deverás guardar, tal como eu e o meu pai fizemos. Open Subtitles , سر عليك الحفاظ عليه كما فعلت أنا و أبي من قبلي
    eu e o meu pai costumamos lutar por causa dela. Open Subtitles في الواقع أنا و أبي نتعارك علي هذا ما هو الحدث
    Em primeiro lugar... eu e o meu pai nunca fizemos nada como isto antes. Open Subtitles حسناً , اولاً أنا و أبي لم نقم بشيء كهذا من قبل
    eu e o meu pai víamos a "Semana dos Ursos" todos os anos. Também eu. Open Subtitles نعم، أنا و أبي نراقب الدببة أسبوعا كل عام
    eu e o meu pai demorávamos um dia. Open Subtitles استغرق منا أنا و أبي طوال اليوم للحصول على شجرة
    O meu pai e eu compartilhámos mais do que uma fraqueza por dinheiro fácil. Open Subtitles أنا و أبي نشترك في ما هو أكبر من الضعف أمام الأموال
    Antes de nos separarmos, O meu pai e eu encontrámos esta ilha no mapa. Open Subtitles قبل أن نفترق, وجدت أنا و أبي هذه الجزيرة على الخريطة
    Mas em todas as Festas de Inverno, O meu pai e eu cozinhamos juntos o dia todo. Open Subtitles ، و لكن كل عيد أنا و أبي كنا نقضي النهار بطوله في الطبخ
    E a minha mãe, costumava ter uma limonada fresca esperando por nós quando O meu pai e eu saíamos do bosque. Open Subtitles أمي أعتادت دوماً أن تعد لنا جرة من عصير الليمون الطازج، عندما أنا و أبي نأتي من الغابة.
    Se conseguir ganhar dinheiro, então O meu pai e eu podemos viver juntos. Open Subtitles إن استطعت جني المال يمكن أنْ نكون أنا و أبي معاً
    - Devo dizer que O pai e eu não precisávamos destes disfarces idiotas. Open Subtitles أني أنا و أبي كنا نعمل جيداً بدون هذه الأزياء السخيفة
    O pai e eu vamos fazer algumas mudanças, para que possamos ser mais felizes e saudáveis e vamos começar com esta refeição que preparei. Open Subtitles أنا و أبي نقومُ ببعض التغييرات, لكي نكونَ سعداء أكثر و أكثر صحة, و سنبدأ بهذهِ الوجبة التي حضّرتها.
    O pai e eu precisamos de.... .... Open Subtitles أنا و أبي... نحتاج... إنه الوقت المناسب فحسب.
    Sim, enquanto eu e o pai estávamos à tua espera. Open Subtitles بلى ، كانت معنا بينما أنا و أبي كنا في إنتظارك
    eu e o pai já conversámos. Queremos que este casamento funcione. Open Subtitles أنا و أبي ناقشنا الأمر كلانا يريد لهذا الزواج أن يستمر
    Mas, é por isso que eu e o pai temos de mentir. Open Subtitles و لكن هذا هو سبب كذبي أنا و أبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد