Vocês não querem salvação. Querem alguém que lute convosco. | Open Subtitles | أنتم لا تريدون الإنقاذ، تريدون أحد يقاتل معكم |
Entendo. Vocês não querem fazer suas exigências para mim. Mas por favor, eu imploro! | Open Subtitles | لقد فهمتُ، أنتم لا تريدون توجيه مطالبكم لى ولكن من فضلكم، أتوسل لكم ألا تؤذوا أحد ما |
Vocês não querem fazer isto. Estás bem? | Open Subtitles | أنتم لا تريدون فعل هذا يا رفاق هل أنتِ بخير؟ |
Não vão querer chegar tarde no 1º dia de escola. | Open Subtitles | أنتم لا تريدون أن تتأخروا عن اليوم الدراسي الأول |
Vocês Não vão querer perder os jardins, são incríveis. | Open Subtitles | أنتم لا تريدون أن تفوتوا الحدائق النباتية الكبيرة. - أنها شيء مهم. |
Vocês não querem ouvir porque não é fácil. | Open Subtitles | أنتم لا تريدون سماع ذلك لأنه ليس كلامًا سهلًا |
Não, senhores, Vocês não querem um reavivamento. | Open Subtitles | لا، أيها السادة، أنتم لا تريدون صحوة |
Vocês não querem saber nada disto. | Open Subtitles | أنتم لا تريدون أن تعرفوا عن أيٍ من هذا |
Vocês não querem saber. | Open Subtitles | أنتم لا تريدون سماع هذا يا رفاق |
Vocês não querem tocar música. | Open Subtitles | أنتم لا تريدون أن تعزفوا الموسيقى |
Vocês não querem isso. | TED | أنتم لا تريدون هذا. |
- Vocês não querem saber. | Open Subtitles | أنتم لا تريدون انت تعرفوا |
E também vai tornar-se profissional na Primavera, e vocês Não vão querer mais más notícias relativas à regra do "um e já está". | Open Subtitles | إضافة ، سيصبح محترف هذا الربيع و أنتم لا... . تريدون أيّ صحافة إضافية رديئة من أجل قاعدة "واحد و كفى" |
Não vão querer perder isto. | Open Subtitles | يا فتيان أنتم لا تريدون تفويت هذا |
Vocês Não vão querer os conselhos da Emma sobre universidade... | Open Subtitles | أنتم لا تريدون نصيحة (إيما) بشأن الجامعة... |