Forças da Aliança Luciana, Estão cercados e isolados. | Open Subtitles | قوات تحالف لوشيان أنتم محاصرون ومحجوزن في الداخل |
Atenção, germes. Vocês Estão cercados. | Open Subtitles | انتباه أيتها الجراثيم أنتم محاصرون |
Daqui fala L.A.P.D. Vocês Estão cercados. | Open Subtitles | هنا شرطة لوس أنجيلوس أنتم محاصرون |
Estão rodeados. | Open Subtitles | أنتم محاصرون! |
Estão rodeados! | Open Subtitles | أنتم محاصرون! |
Estão cercados. Não há hipótese de escaparem. | Open Subtitles | أنتم محاصرون ليس هناك فرصة للهرب |
Bandidos no comboio ... Estão cercados pela polícia. | Open Subtitles | مجرمون في القطار أنتم محاصرون بالشرطة |
Aqui é a polícia. Estão cercados. | Open Subtitles | هذه الشرطة، أنتم محاصرون |
Aqui é a polícia. Vocês Estão cercados. | Open Subtitles | هذه الشرطة، أنتم محاصرون |
Muito bem, Estão cercados. | Open Subtitles | حسنا,أنتم محاصرون |
Disse-vos... Estão cercados. | Open Subtitles | أخبرتك، أنتم محاصرون |
Estão cercados. | Open Subtitles | ماذا لو أن (يوري) هو من أوقع بنا؟ أنتم محاصرون |
Estão cercados! | Open Subtitles | أنتم محاصرون |
Vocês Estão cercados! | Open Subtitles | أنتم محاصرون. |
- Estão cercados. | Open Subtitles | أنتم محاصرون |
Estão cercados. | Open Subtitles | أنتم محاصرون. |
Estão cercados. | Open Subtitles | أنتم محاصرون |
Estão cercados. | Open Subtitles | أنتم محاصرون |