E ambos sabemos, que estás a violar uma ordem restritiva legal. | Open Subtitles | وأنت وأنا كلانا يعرف أن ذلك أنتهاك لحقوق الضباط و أطلب منك التقيد بحدود الشراكة فى العمل |
Mas terei de violar os limites de velocidade e várias regras de conduçao. | Open Subtitles | ومع ذلك ، فإنه يتطلب مني أنتهاك حدود السرعة وأنظمة القيادة الآمنة |
Primeiro, isso é violar a lei Hobbs, talvez até a lei RICO. | Open Subtitles | أن هذا من المحتمل أنتهاك للأر أى سى أو |
Eles vão achar que é violação da condicional? | Open Subtitles | اللعنة ، هل سيعتبرون هذا أنتهاك لشروط أطلاق سراحة؟ |
Já acharam violação da condicional. | Open Subtitles | هم بالفعل يعتبرون هذا أنتهاك لشروط أطلاق سراحه |
Bem, eu não quero causar nenhum tipo de problema, mas tirar gelados com a tromba destapada é uma violação do código de saúde classe 3. | Open Subtitles | حسناً، لا أريد أن أتسبب بأيّ متاعب، لكن أظن أن شفط الآيس كريم بدون استخدام القفازات هو أنتهاك لقانون الصحة من الدرجة 3. |
Usar a nossa tecnologia para impedir um desastre natural, seria uma violaçao dessa clausula, e anularia o tratado como um todo. | Open Subtitles | أستخدام تقنيتنا الحديثة لمنع كارثة طبيعية سيكون أنتهاك وستبطل المعاهدات كلها |
Seria uma violaçao do nosso tratado com os Goa'uid. | Open Subtitles | ذلك سيكون أنتهاك لمعاهدتنا "مع "الجوؤلد |
Ou, você recusa-se a ajudar-me, rebento-lhe o cérebro, e eu vou ao cimo das escadas para passar algum tempo a violar a pequena mecânica que tenho amarrada na casa das máquinas. | Open Subtitles | أنت ترفض أن تساعنى أنا سوف أقتلك فى رأسك... وأنا سأصعد إلى الأعلى وأستخدم بعض الوقت فى أنتهاك... المحرك الصغير , أنا قيدتها فى الأعلى فى غرفة المحرك |
Não devia violar a confidencialidade do paciente. | Open Subtitles | لست مضطره الى أنتهاك سرية المريض |
A Menina Taylor, percebe que se violar os termos da sua saída, terei de dar nova ordem de prisão? | Open Subtitles | و أنتِ سيدة (تايلور), هل فهمتِ بأن ... أنتهاك شروط إطلاق سراحكِ سيدفعني في اصدار حكم آخر بحجزكِ؟ .. |
O fornecedor original foi apanhado hoje de manhã, por uma violação do código de saúde. | Open Subtitles | قبض على الممونة الحقيقية في قضية أنتهاك للصحة في هذا الصباح |
É uma violação da minha privacidade. Que mais fez? | Open Subtitles | هذا أنتهاك لخصوصيتي ماذا فعلت أيضاً ؟ |
Segundo o registo de actividade no PicThread, o Pastor Harrison teve posts removidos por conteúdo de ódio, e a Nicole Hogan teve posts removidos por violação da cláusula de sexo e nudez. | Open Subtitles | حسناً وفقاً لنشاط PicThread سجل ال القس كان أزالة لمحتوى التحريض على الكراهية و نيكول هوغان حصلت على أزالة أنتهاك |
É uma violação dos direitos humanos. | Open Subtitles | هذا أنتهاك لحقوق الإنسان |