Como viemos parar aqui? | Open Subtitles | كيف أنتهى بنا الأمر هنا على أية حال ؟ |
Como viemos aqui parar? | Open Subtitles | كيف أنتهى بنا المطاف هُنا؟ |
Como raio viemos parar aqui? | Open Subtitles | كيف أنتهى بنا الأمر إلى هنا؟ |
Aqui. Não foi para aqui que me ligaste? Onde é que acabámos a noite? | Open Subtitles | أنا هنا , اليس هنا هو المكان الذي تتصلين به أنا , أين أنتهى بنا الأمر بالليله الماضيه ؟ |
Depois do Jared falar do Parque Paranóia, acabámos por ir lá no dia seguinte. | Open Subtitles | على أي حال , بعد أن أشار جاريد المتنزه المذعور للمرة الأولى أنتهى بنا الأمر لزيارته في اليوم التالي |
Ela resistiu no início, mas acabámos frente a frente. | Open Subtitles | في البداية قاومت , لكن أنتهى بنا الأمر بالمقابلة وجهاً لوجه |
Ambos viemos parar aqui, com tantos outros lugares. | Open Subtitles | ...أنتهى بنا الأمر هنا من كل الأماكن |
E elas de qualquer modo, acabámos por chegar a Marselha, | Open Subtitles | .... على أى حال وأخيرا أنتهى بنا الحال فى مرسيليا |
Quando o meu primeiro marido me deixou, eu quis cortar os travões ao carro dele mas em vez disso, acabámos a fazer sexo na máquina elíptica. | Open Subtitles | عندما هجرني زوجي الأول, أردت أن أقطع مكابح سيارته... وعوضاً عن ذلك أنتهى بنا الأمر... نمارس الجنس على الأهليج |
acabámos por nos perseguir um ao outro. | Open Subtitles | أنتهى بنا الأمر نتعقب بعضنا. |
E eu e o Tim acabámos no Maverick da mãe dele. | Open Subtitles | وأنا و(تيم) أنتهى بنا المطاف في سيارة أمه "مافريك". |
a primeira instituição microfinanceira. Assim fiz, e acabámos por dar-lhe o nome de Duterimbere, que significa "seguir em frente com entusiasmo". Entretanto, verifiquei que não havia muitos negócios que fossem viáveis e começados por mulheres, e talvez eu devesse também tentar montar um negócio. | TED | وقد فعلت، وقد أنتهى بنا الحال بتسميته Duterimbere ، وتعني" تمضي إلى الأمام مع الحماس." وبينما كنا نشيّده، أدركت أنه لم تكن هناك الكثير من الشركات التي كانت قابلة للحياة وقد بدأت بالنساء، ولذا ربما عليّ أن أحاول بدء أعمال أيضاً. |