De certeza que podemos estar aqui a esta hora? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة أنه لا يوجد مشاكل بوجودنا هنا ؟ |
De certeza que precisamos mesmo de vir à escola aqui? | Open Subtitles | إذا أخطأت , لن يصاب أحد هل أنتى متأكدة إننا يجب ان نذهب إلى المدرسة هنا؟ |
De certeza que não a viste? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة من عدم رؤيتك لها؟ |
Tens a certeza de que ele não disse nada sobre hoje à noite? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة أنه لم يقل شيئاً بخصوص الليلة ؟ |
Tens a certeza que queres fazer isso? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة أنكى تريدين أن تفعلى هذا؟ |
- Tem certeza que o nome é Charles Brady? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة أن أسمه تشارلز برادي ؟ |
De certeza que não há nada que possas contar-me? | Open Subtitles | أنتى متأكدة أنه لا يوجد شئ تخبرينى به ؟ |
De certeza que não és judia? | Open Subtitles | أنتى متأكدة أنكى لست يهودية ؟ |
Mandy, De certeza que estás bem? | Open Subtitles | ماندى" هل أنتى متأكدة" أنكى بخير ؟ |
- De certeza que estás bem? | Open Subtitles | أنتى متأكدة أنك بخير ؟ |
De certeza? | Open Subtitles | -لا -هل أنتى متأكدة ؟ |
Tens a certeza que é aqui que o tipo vai estar? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة أن هذا هو المكان الذى يجب أن نقابل فيه هذا الرجل؟ |
Tens a certeza? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة أنكى تريدين ذلك؟ |
Tens a certeza disto? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة بشأن هذا ؟ |
Tens a certeza? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة ؟ |
- Tens a certeza que ela está lá? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة أنها هنا ؟ |
Tem a certeza que só bebeu uma garrafa de vinho? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة حول ذلك؟ أنتى متأكدة انه كل ما كان لديك، قنينة واحدة من النبيذ؟ |
Tem a certeza de que o tipo não nos viu? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة بأن الرجل فى البهو لم يرانا ؟ |
Então Tem a certeza que não há nada que possa fazer? | Open Subtitles | إذاً أنتى متأكدة ليس بإمكانك فعل أى شئ ؟ |