Vocês têm sorte de ainda terem emprego, sabes? | Open Subtitles | أنتَ محظوظٌ ببقائكَ في عملكَ الآن. أتعرفُ ذلك؟ |
Tens sorte por teres comprado uma pata de urso. | Open Subtitles | أنتَ محظوظٌ جدّاً لأنّكَ أحضرتَ فطائر على شكل مخلب الدبّ. |
Foi sorte não teres sido baleado. | Open Subtitles | لا تعبث أبداً بقهوة شرطي أنتَ محظوظٌ أنَه لم يطلقُ النار عليك |
Você teve sorte. Vi o que você fez na TV. | Open Subtitles | أنتَ محظوظٌ جداً، لقد رأيت ما قُمتَ به على التلفاز |
Tens sorte em ter um pai saudável. | Open Subtitles | أنتَ محظوظٌ لوجود أبٍ بهذه الصحّة. |
Tiveste sorte em conseguir sair. | Open Subtitles | أنتَ محظوظٌ جدّاً لخروجكَ سالماً. |
Tens sorte por eu ser tão bem humorado. De qualquer maneira... | Open Subtitles | أنتَ محظوظٌ لكوني معتدل المزاج |
Haveis tido muita sorte, senhor. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أنتَ محظوظٌ جدًا يا سيّدي. |
- Tens sorte por ter vindo, sequer. | Open Subtitles | - أنتَ محظوظٌ أنني حضرتُ بالأصل - |
Tens sorte em estar vivo. sorte? | Open Subtitles | {\pos(190,230)}كم أنتَ محظوظٌ لبقائك حيّاً - ! |
Tens sorte, Jason. | Open Subtitles | (أنتَ محظوظٌ يا (جايسون |