ويكيبيديا

    "أنتِ تحتاجين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Precisas de
        
    • Precisa de
        
    • Tu precisas
        
    Precisas de falar com ela de uma forma construtiva, Open Subtitles أنتِ تحتاجين إلى التحدث مع والدتك بطريقة بناءة
    Precisas de um retoque com o laser. Open Subtitles أنتِ تحتاجين إلى إزالة الشفرة المخططة بالليزر
    Precisas de sair. E isto não sou eu a canalizar. Isto sou só eu a falar. Open Subtitles أنتِ تحتاجين للخروج ، و هذا ليس شعورى بمشاعرك هذه أنا أتكلم فحسب
    Precisa de alguém que confira liderança ao projecto. Open Subtitles , أنتِ تحتاجين أحداً ليدعم القيادة و التوجيه للمشروع
    Tu Precisas de um tratamento para isto. Open Subtitles أنتِ تحتاجين برنامج الإثنى عشر خطوة لهذا الشيء
    Adoraria. Mas, esta noite, Precisas de dormir. Open Subtitles أتمني هذا بالفعل , لكن الليلة أنتِ تحتاجين إلى النوم
    Então, eu digo, "Cabra, parece que Precisas de um chulo na tua vida." Open Subtitles كما قلت أيتها العاهرة أنتِ تحتاجين إلى قواد
    Não, só Precisas de ser criada, alimentada, entretida e sustentada, desde que seja nas tuas condições. Open Subtitles لا، أنتِ تحتاجين فقط أن تُربي، تُطعمي، تُرفهي، وتدعمي، لكن فقط على شروطك.
    Os médicos disseram que vais ficar bem. Disseram que só Precisas de descansar. Open Subtitles الطبيب قال أنكِ ستكونى بخير أنتِ تحتاجين فقط الى الراحه
    Se queres realmente ajudar a tua mãe, Precisas de saber melhor o que é um exorcismo. Open Subtitles لو كنتِ فعلاً تريدين مساعدة أمك أنتِ تحتاجين لمعرفة المزيد عن طرد الشياطين
    - Precisas de ajuda. - Tenho de comandar o programa. Open Subtitles أنتِ تحتاجين المساعدة أحتاج إلى تشغيل البرنامج
    Então Precisas de pessoas para testemunhar que tu tornaste-te num membro produtivo da sociedade. Open Subtitles إذنّ أنتِ تحتاجين أشخاص يمكنهم أنّ يشهدوا بأنكِ أصبحتِ فرد منتجّ في المجتمــع
    - A verdade é que Precisas de mais. Open Subtitles أعلم ذلك والحقيقة أنتِ تحتاجين أكثر من ذلك
    Aqui, só Precisas de te sentar por um minuto. Open Subtitles أنتِ تحتاجين إلى أن تجلسي لدقيقة
    Tenho de ir. Precisas de descançar. Open Subtitles يجب أن أذهب أنتِ تحتاجين للراحة
    Acabou a hora das visitas e você Precisa de descansar. Open Subtitles ساعات الزياره انتهت و أنتِ تحتاجين للراحه
    Não Precisa de uma marca, Precisa de disciplina. Open Subtitles أنتِ لا تحتاجين سمةً أنتِ تحتاجين انضباطًا
    Precisa de nós para mantê-las unidas. Open Subtitles أنتِ تحتاجين لنا لنحافظ علي اتحادهم.
    E precisamos de um tempo sozinhos. Tu precisas. Open Subtitles نحن بحاجة للابتعاد قليلاً أنتِ تحتاجين ذلك
    Tu precisas é de um marido que conduza o negócio das serpentes. Open Subtitles أنتِ تحتاجين لزوج
    Claro. Tu Precisas de... Open Subtitles بالطبع أنتِ تحتاجين لذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد