ويكيبيديا

    "أنتِ على حق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tens razão
        
    • Tem razão
        
    • Estás certa
        
    • Tinhas razão
        
    • Tens toda a razão
        
    • Você está certa
        
    Tens razão. Ninguém é mais parecido comigo do que tu. Open Subtitles أنتِ على حق , لايوجد شخص يشبهني أكثر منكِ
    - Tens razão. Eu sei. Tens razão. Open Subtitles أعرف ، أنتِ على حق هذا يعني يجب أن نكون مستعدين
    Tens razão. Temos que levá-lo para nave imediatamente. Open Subtitles أنتِ على حق علينا أن نأخذه إلى السفينة بالحال
    - No clube, haveria mais gente. - Você Tem razão. Open Subtitles ـ فى النادى كنا سنصبح بين الناس ـ أنتِ على حق
    Estás certa. Só estamos a fazer isto pelos nossos pais, de qualquer modo. Open Subtitles أنتِ على حق ، أعني ، نحن نفعل ذالك فقط من اجل والدينا.
    Não sabes do que falas. Sim, Tens razão. Open Subtitles ــ أنتِ لا تعرفين عمّا تتكلّمين ــ حسناً، أنتِ على حق
    Tens razão. Tenho outras intenções, mas tu também. Open Subtitles أنتِ على حق لديّ نوايا أخرى،و أنتِ كذلك.
    Emma. Eu sei que Tens razão. Temos que estar preparados. Open Subtitles أعرف ، أنتِ على حق هذا يعني يجب أن نكون مستعدين
    Acho que Tens razão. Precisamos de sol. Open Subtitles أنتِ على حق , نحنُ بحاجة إلى بعض أشعة الشمس
    Tens razão. Deveria. Open Subtitles أنتِ على حق , كان يجب عليّ ذلك
    Tens razão, tenho as moedas. Open Subtitles أنتِ على حق أنا لدى تلك العملات
    Tens razão. Merecemos essas moedas. Open Subtitles أنتِ على حق قدرنا هو إمتلاك تلك العملات
    Tens razão. Boa ideia. Open Subtitles أجل, أنتِ على حق هذه فكرة جيدة
    Tens razão. Devia ter-te contado. Open Subtitles أنتِ على حق ، كان يجب أن أخبركِ
    Tens razão. Sim. Não, ele fica. Open Subtitles أنتِ على حق سيبقى, نعم, قرار جيد
    Sim, Tens razão, não conseguia dormir. Open Subtitles نعم , أنتِ على حق , لم أستطع النوم
    Tens razão. Leva as fotografias. Confronta a situação. Open Subtitles أنتِ على حق خذي الصورة وواجهي الوضع
    Tem razão acerca da violação. Open Subtitles حسناً .. أنتِ على حق .. بخصوص جزئية الإغتصاب لكن أنا آسف ..
    Tem razão. Open Subtitles أنتِ على حق بأني لا أود الإستفادة على حساب "ماري"
    Estás certa, certa, certa! E sabes porque? Open Subtitles أنتِ على حق, أنتِ على حق, وأتعرفون ماذا ؟
    Chegou alguém, Tinhas razão. Open Subtitles أحدهم هنا، أنتِ على حق.
    Tens toda a razão. Não sabia dos detalhes. Desculpa. Open Subtitles أنتِ على حق لم أكن أعرف التفاصيل، آسف
    Você está certa... está certa, e ele sempre poderá trabalhar com imóveis. Open Subtitles أنتِ على حق أنتِ محقّة ويمكنه دائماً أن يدخل معنا في العقارات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد