não vais voltar já para a escola. | Open Subtitles | عزيزتي، أنتِ لن تذهبين إلى المدرسه بعد، و لقد أخذنا مفاتيح سيّارتكِ سلفاً |
- não vais a lado nenhum, Menina Mais Procurada da América. | Open Subtitles | أنتِ لن تذهبين إلى أي مكان يا الآنسه الأكثر مطلوبه في أمريكا |
Tu não vais a esta demonstração pacífica. | Open Subtitles | _ " أنتِ لن تذهبين إلى تلك " المظاهرة السلمية - لا سيدي |
Marcia, não vais. Estás a organizar. | Open Subtitles | مارشا) أنتِ لن تذهبين , أنتِ من ستقيمين الحفلة) |
Ainda não sabemos o que aconteceu ao Jake, por isso não vais a lado nenhum esta noite. | Open Subtitles | (مازلنالانعرفماحدثلـ(چايك.. لذا أنتِ لن تذهبين لأي مكان الليلة. |