ويكيبيديا

    "أنتِ و" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tu e
        
    • você e
        
    • ti e
        
    • e tu
        
    • senhora e
        
    • Vocês
        
    • e com
        
    • si e
        
    Parece que Tu e o Nate têm uma relação complicada. Open Subtitles يبدو و كأنك أنتِ و نايت حقاً علاقة مُعقدة
    Mas Tu e eu... um homem tem de ser capaz de olhar o seu filho nos olhos. Open Subtitles لكن أنتِ و أنا يجب على الرجل أن يكون قادر على رؤية ابنه في عينيه
    Um dia Tu e a "pilha" irão para a faculdade. Open Subtitles يوم ما، آمل أن تذهبينَ أنتِ و تلك الكومه
    você e eu estamos unidos para sempre e não há nada que possa fazer para remediá-lo. Open Subtitles أنتِ و أنا، مُلتصقينِ معَ بعضنا من الوِسط و لا يوجَد ما يُمكنكِ عملهُ حيالَ ذلك
    Deus te conceda a ti e ao teu marido a felicidade eterna! Open Subtitles لينعم الله عليكِ أنتِ و زوجكِ بالسعادة الأبدية و أدعي لي
    Tu e o Tony, verifiquem as ruas e vizinhos. Open Subtitles أنتِ و طوني تحققا من الطرقات،و احشدوا الجيران
    Lembrar das coisas de maneira diferente, Tu e o pai. Open Subtitles أي في تذكر الأمور تذكراً مختلفاً.. أنتِ و أبي
    Tu e eu vamos descobri quem está a fazer-se passar pelo Hanim. Open Subtitles أنتِ و أنا سنعمل على كشف من الذي يتظاهر بكونه هانيم
    Não é isto o que Tu e o resto dos idiotas, estavam à espera? Open Subtitles أليس هذا ما تنتظريه أنتِ و كل هؤلاء الحمقي؟
    E para onde é que Tu e o teu arquitecto da barriga de cerveja iriam? Open Subtitles و أين ستذهبان أنتِ و ذو البطن المنتفخة بالبيرة؟
    Tu tens de impedir que o ciclo viciado continue, ou então Tu e as tuas irmãs, vão ser mortas, Open Subtitles يجب أن تمنعي الحلقة الزمنية من الحدوث مجدداً، أو ستموتين أنتِ و أخواتكِ،
    Porque Tu e as tuas irmãs têm um grande problema. Open Subtitles لأنكِ أنتِ و أخواتكِ في مشكلة كبيرة جداً
    Tens de me seguir até à casa deles, depois Tu e tuas irmãs têm de me matar. Open Subtitles إنكِ يجب أن تتبعيني إلى مكانهم ثم يجب عليكِ أنتِ و أخواتكِ أن تقتلوني
    Quem vai olhar por ele quando Tu e a tua mãe foram passear à procura de carne? Open Subtitles لكن من سيعتني به عنما تخرجين أنتِ و أمكِ للغزو على اللحم؟
    Tu e o teu namorado estão sempre a fazer sexo! Open Subtitles أنتِ و صديقكِ تمارسان الجنس طوال الوقت! يا إلهي!
    Tu e os teus pais são a única família que tenho. Open Subtitles أنتِ و والِديْكِ العائلةُ الوحيدة الّتي أملِك
    Tu e o pai estavam a falar antes dele se ir embora. e tu persuadiste-o a ir. Open Subtitles أنتِ و والدي كنتما تتحدثان قبل رحيله في الحلم , أقنعتيه أنتِ بالرحيل
    você e o Ray Júnior ficam bem esta noite? Open Subtitles أنتِ و"راي" مبتدئان وستكونا على ما يرام الليلة؟
    Eu achei que você e os rapazes estariam fora a tarde inteira. Open Subtitles ظننتك ستكوني أنتِ و الأولاد بالخارج طوال فترة الظهيرة
    você e o seu marido estão atolados em dívidas de cartão de crédito. Open Subtitles أنتِ و زوجكِ غارقين بالديون الناتجة عن بطاقات الائتمان
    Podria ir ver os ti e ao Eugene? Open Subtitles هَل يُمكنني الحُضور لرُؤيَتُكِ أنتِ و يوجين؟
    Jeannie, a tua mãe e eu falámos várias vezes muito a sério sobre o Randall e tu. Open Subtitles الامر يا جينى أنني تكلمت مع أمك عدة مرات بجدية شديدة عنك أنتِ و راندال
    Desde que a senhora e o seu marido prescindam de um litígio futuro. Open Subtitles على شرط أن تتراجعي أنتِ و زوجك عن أي مقاضاة في المستقبل بالتأكيد
    Eu sei que não tenho dado muito valor a tudo o que Vocês têm feito, Tu e o pai. Open Subtitles و أعلم أنني لم أقدِّر حقاً كل ما فعلم لي يا رفاق أنتِ و أبي
    Estou a tentar ir, e estou a tentar voltar para aqui e passar algum tempo contigo e com as crianças e escrever músicas, fazer isto... Open Subtitles أحاول أن أذهب هناك ثم أعود إلى هنا و أقضي وقت معكِ أنتِ و الأطفال و أكتب الأغاني
    Perdoe-me. A si e à sua irmã eu devo excluir disto. Open Subtitles سامحيني، أستثنيكِ أنتِ و أختك من القاعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد